绿艳闲且静,红衣浅复深。出自唐代王维的《红牡丹》

【作品原文】

红牡丹

唐代 / 王维

绿艳闲且静,红衣浅复深。

花心愁欲断,色岂知心。

绿艳闲且静,红衣浅复深的意思出处赏析

【注释解释】

绿艳:指碧绿鲜艳的叶子、闲:通“娴”,文雅的样子。

红衣:指红色的牡丹花瓣。浅复深:由浅到深。据《牡丹史》载:牡丹有“娇容三变”之说:“初绽紫色,及开桃红,经日渐至梅红,至落乃更深红。”

愁欲断:形容伤心到极点。

心:牡丹花内心所想。

【译文翻译】

牡丹叶碧绿鲜艳,娴静文雅;牡丹的花瓣色彩时浅时深错落有致。

面临凋零,牡丹花却是愁肠欲断,请问春光,你可懂得牡丹所想?

绿艳闲且静,红衣浅复深的意思出处赏析

【创作背景】

这首诗约作于约公元752—公元755年(唐玄宗天宝末年),当时的作者已步入晚年,而此时正是安史之乱爆发之前,社会动荡。适逢春日,牡丹盛开,满肚子苦水的诗人便借之吐露愁绪。

【诗文赏析】

这首诗前两句写牡丹娇艳可爱的丰姿和闲雅安静的气度,后两句写花欲凋谢时的愁怨,暗言自己愁春光易逝,愁红颜易衰。这首诗以美人喻花,意境优美。含蓄蕴藉,余味悠长。

“绿艳闲且静,红衣浅复深。”这两句先侧重写牡丹枝叶的状态和花的色彩。诗人以人写花,说碧绿鲜艳的牡丹叶,簇簇拥立,多像一个身着绿妆娴静文雅的少女;那色彩时浅时深错落有致的红色欲滴的花片,又像少女的衣裙。开首这两句,诗人把美人和牡丹融为一体,写的是牡丹的外部形象。

“花心愁欲断,春色岂知心。”这两句是写“牡丹仙子”的内心世界,说花儿似乎也有情感,也有愁。因为牡丹花与春天同在,在美好的春天里,牡丹花娇嫩妩媚,姿容娟秀,清香万里,占尽了春情。然而,春天不能永驻,谁也无法挽留,这正是牡丹的愁心所在。它深知自己的芳香美色只能与春天同在。春天一去,它就会调零衰败,渐渐枯萎。因此,人们只知道欣赏春色,欣赏牡丹花的鲜艳,而不知道它的一片愁心。

这首诗在用字造句上,更是煞费苦心。以“绿艳”衬托“红衣”,使牡丹显得娇媚动人。作者不明言自己愁春光易逝,愁红颜易衰,而让花儿自愁自哀自伤自叹,真是翻奇出新,别有一番情致。全诗把牡丹花写得有血有肉有情感,达到了意境上的神化和形象化,是一篇较好的咏物诗。

绿艳闲且静,红衣浅复深的意思出处赏析

相关阅读

文章标题:绿艳闲且静,红衣浅复深的意思出处赏析

链接地址:http://www.978588.com/mingju/29584.html

上一篇:日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮的意思出处赏析

下一篇:春去花还在,人来鸟不惊的意思出处赏析