哭宣城善酿纪叟

李白

纪叟黄泉里,还应酿老。夜台无李白,沽酒与何人?

哭宣城善酿纪叟-古诗译文赏析(李白)

【赏析】

酿酒,技术性很强,同样的原料酿出酒来也有厚薄之分,这说明“善酿”不易。纪叟就是宣城一家酒店身怀绝技的酿造师傅,他的“老春”是当时的名牌酒。纪叟操此业至老而不辍,可见其技未轻授于人,或者无人可传,一旦死去,也就将“老春”酿造技术带到“黄泉”去了。这对于一生嗜酒的李白,该是怎样一桩遗憾的事啊!因此他不能不“哭”。

“纪叟黄泉里,还应酿老春。”这等于说人间宣城不复有“老春”出售,它已随其故主逝去了。还意味着说纪叟在黄泉下仍操旧业,似乎纪叟与酒关系至切,死不愿放弃旧业。这话未免荒唐,而更荒唐的还在最后两句。

诗人的逻辑是:纪叟是为酒而存在的,酒是为李白而存在的。所以纪叟在泉台仍要卖酒,然而李白不在,他又不知卖给何人了。这话极无理而极有趣,明明是李白失去纪叟和老春的遗憾,诗中却说成是纪叟和老春失去李白的遗憾。到底应该是李白哭纪叟,还是应该纪叟哭李白,读者一时竟有些分不清了。而诗人正是通过这种诙谐,写出了彼此间的情谊,写出了诗人对纪叟的怀念。

(周啸天)

文章标题:哭宣城善酿纪叟-古诗译文赏析(李白)

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/10069.html

上一篇:独坐敬亭山-古诗译文赏析(李白)

下一篇:峨眉山月歌-古诗译文赏析(李白)