南歌子

吕本中

驿路侵斜月,溪桥度晓霜。短篱残菊一枝黄。正是乱山深处、过重阳。

旅枕元无梦,寒更每自长。只言江左好风光。不道中原归思、转凄凉。

【作者】

吕本中(1084—1145),字居仁,世称东莱先生,寿州(今安徽凤台)人。南宋理学家,诗人。

《南歌子》原文翻译赏析-吕本中

【赏析】

吕本中的家乡安徽寿州,虽然未在靖康之际沦陷,但却从安定的内地变成了边防前线,使得他也不得不离家南下,过上南渡北人的漂泊生活。

到了宋代,江南已经是中原文人非常向往的地方。这里有清丽的山水,繁庶的经济,博雅的文化,可以供他们一展文思,更可以成为一处悠然的退居之所。

现在吕本中终于来到了向往中的江南,但却高兴不起来,因为这不是他期待中的与江南见面的样子。理想的实现居然付出的是中原沦丧、背井离乡的代价,未免有些荒唐,命运总是这样让人捉摸不透,又哭笑不得。

不过并不是大多数人都能有吕本中的心态,江南人氏自然还会夸耀自己的家乡,就是许多南渡北人,也无法体认吕本中的凄凉一转,只是一味沉醉在江南美好风光之间,忘记了故国的沉沦,褪去了中原的归思。在南宋孝宗淳熙年间,临安的一位士人在酒店墙壁上题了这么一首诗:“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。”其实,早在五十年前的南渡之初,就已经埋下不思恢复的种子,不能不让人唏嘘感慨。

文章标题:《南歌子》原文翻译赏析-吕本中

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/11768.html

上一篇:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚-李清照《声声慢》古诗赏析

下一篇:《渔家傲》原文翻译赏析-李清照