少年中国说--梁启超[注]

日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。是语也,盖袭译欧西人之言也。呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。[1]

欲言国之老少,请先言人之老少:老年人常思既往,少年人常思将来。惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。老年人常多忧虑,少年人常好行乐。惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。老年人常厌事,少年人常喜事。惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎;老年人如僧,少年人如侠;老年人如字典,少年人如戏文;老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒;老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛;老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西比利亚之铁路;老年人如后之柳,少年人如前之草;老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源,此老年人与少年人性格不同之大略也。[2] 梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

梁启超曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣;[3] 西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元、天宝间遗事,谱《霓裳羽衣曲》;青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海珠履杂遝之盛事;[4] 拿破仑之流于厄蔑,阿剌飞之幽于锡兰,与三两监守吏或过访之好事者,道当年短刀匹马,驰骋中原,席卷欧洲,血战海楼,一声叱咤,万国震恐之丰功伟烈,初而拍案,继而抚髀,终而揽镜。[5] 呜呼!面皴齿尽,白发盈把,颓然老矣。[6] 若是者,舍幽郁之外无心事,舍悲惨之外无天地,舍颓唐之外无日月,舍叹息之外无音声,舍待死之外无事业,美人豪杰且然,而况于寻常碌碌者耶?生平亲友,皆在墟墓;起居饮食,待命于人,今日且过,遑知他日,今年且过,遑恤明年,普天下灰心短气之事,未有甚于老大者。[7] 于此人也,而欲望以拏云之手段,回天之事功,挟山超海之意气,能乎不能?[8]

呜呼!我中国其果老大矣乎?立乎今日,以指畴昔,唐虞三代,若何之郅治;[9] 秦皇汉武,若何之雄杰;汉唐来之文学,若何之隆盛;康乾间之武功,若何之烜赫。历史家所铺叙,词章家所讴歌,何一非我国民少年时代良辰美景赏心乐事之陈迹哉。而今颓然老矣,昨日割五城,明日割十城,处处雀鼠尽,夜夜鸡犬惊,十八省之土地财产,已为人怀中之肉,四百兆之父兄子弟,已为人注籍之奴,岂所谓“老大嫁作商人妇”者耶?[10] 呜呼!凭君莫话当年事,憔悴韶光不忍看,楚囚相对,岌岌顾影,人命危浅,朝不虑夕,国为待死之国,一国之民为待死之民,万事付之奈何,一切凭人作弄,亦何足怪。

梁启超曰:我中国其果老大矣乎?是今日全地球之一大问题也。如其老大也,则是中国为过去之国,即地球上昔本有此国,而今渐澌灭,他日之命运殆将尽也;如其非老大也,则是中国为未来之国,即地球上昔未现此国,而今渐发达,他日之前程且方长也。欲断今日之中国为老大耶?为少年耶?则不可不先明“国”字之意义。夫国也者何物也?有土地;有人民;以居于其土地之人民而治其所居之土地之事;自制法律而自守之,有主权,有服从,人人皆主权者,人人皆服从者。夫如是,斯谓之完全成立之国。地球上之有完全成立之国也,自百年以来也。完全成立者,壮年之事也。未能完全成立而渐进于完全成立者,少年之事也。故吾得一言以断之曰:欧洲列邦在今日为壮年国,而我中国在今日为少年国。

夫古昔之中国者,虽有国之名,而未成国之形也。或为家族之国,或为酋长之国,或为诸侯封建之国,或为一王专制之国,虽种类不一,要之其于国家之体质也,有其一部而缺其一部。正如婴儿自胚胎以迄成童,其身体之一二官支,先行长成,此外则全体虽粗具,然未能得其用也。[11] 故唐虞以前为胚胎时代,殷周之际为乳哺时代,由孔子而来至于今为童子时代,逐渐发达,而今乃始将入成童以上少年之界焉。其长成所以若是之迟者,则历代之民贼有窒其生机者也。譬犹童年多病,转类老态,或且疑其死期之将至焉,而不知皆由未完成未成立也。非过去之谓,而未来之谓也。

且我中国畴昔,岂尝有国家哉,不过有朝廷耳。我黄帝子孙,聚族而居,立于此地球之上者既数千年,而问其国之为何名,则无有也。夫所谓唐、虞、、商、周、秦、汉、魏、晋、宋、齐、梁、陈、隋、唐、宋、元、明、清者,则皆朝名耳。朝也者,一家之私产也;国也者,人民之公产也。朝有朝之老少,国有国之老少。朝与国既异物,则不能以朝之老少而指为国之老少明矣。文、武、成、康,周朝之少年时代也;幽、厉、桓、赧,则其老年时代也。[12] 高、文、景、武,汉朝之少年时代也;元、平、桓、灵,则其老年时代也。[13] 自余历朝,莫不有之,凡此者,谓为一朝廷之老也则可,谓为一国之老也则不可。一朝廷之老且死,犹一人之老且死也,于吾所谓中国者何与焉。然则,吾中国者,前此尚未出现于世界,而今乃始萌芽云尔。天地大矣,前途辽矣,美哉,我少年中国乎!

玛志尼者,意大利三杰之魁也。[14] 以国事被罪,逃窜异邦。乃创立一会,名曰“少年意大利”。举国志士,云涌雾集以应之。卒乃光复旧物,使意大利为欧洲之一雄邦。夫意大利者,欧洲之第一老大国也,自罗马亡后,土地隶于教皇,政权归于奥国,殆所谓老而濒于死者矣,而得一玛志尼,且能举全国而少年之,况我中国之实为少年时代者耶?堂堂四百余州之国土,凛凛四百余兆之国民,岂遂无一玛志尼其人者。

龚自珍氏之集有诗一章,题曰《能令公少年行》,吾尝爱读之,而有味乎其用意之所存。我国民而自谓其国之老大也,斯果老大矣;我国民而自知其国之少年也,斯乃少年矣。西谚有之曰:“有三岁之翁,有百岁之童。”然则,国之老少,又无定形,而实随国民之心力以为消长者也。吾见乎玛志尼之能令国少年也,吾又见乎我国之官吏士民能令国老大也,吾为此惧!夫以如此壮丽浓郁翩翩绝世之少年中国,而使欧西日本人谓我为老大者何也?则以握国权者皆老朽之人也。非哦几十年八股,非写几十年白折,非当几十年差,非捱几十年俸,非递几十年手本,非唱几十年喏,非磕几十年头,非请几十年安,则必不能得一官、进一职。[15] 其内任卿贰以上,外任监司以上者,百人之中,其五官不备者,殆九十六七人也,非眼盲,则耳聋,非手颤,则足跛,否则半身不遂也。[16] 彼其一身饮食步履视听言语,尚且不能自了,须三四人在左右扶之捉之,乃能度日,于此而乃欲责之以国事,是何异立无数木偶而使治天下也。且彼辈者,自其少壮之时既已不知亚细、欧罗为何处地方,汉祖唐宗是那朝皇帝;犹嫌其顽钝腐败之未臻其极,又必搓磨之,陶冶之,待其脑髓已涸,血管已塞,气息奄奄,与鬼为邻之时,然后将我二万里山河,四万万人命,一举而畀于其手。[17] 呜呼!老大帝国,诚哉其老大也。而彼辈者,积其数十年之八股、白折、当差、捱俸、手本、唱诺、磕头、请安,千辛万苦,千苦万辛,乃始得此红顶花翎之服色,中堂大人之名号,乃出其全副精神,竭其毕生力量,以保持之。[18] 如彼乞儿,拾金一锭,虽轰雷盘旋其顶上,而两手犹紧抱其荷包,他事非所顾也,非所知也,非所闻也。于此而告之以亡国也,瓜分也,彼乌从而听之,乌从而信之。[19] 即使果亡矣,果分矣,而吾今年既七十矣八十矣,但求其一两年内,洋人不来,强盗不起,我已快活过了一世矣!

若不得已,则割三头两省之土地,奉申贺敬,以换我几个衙门;卖三几百万之人民作仆为奴,以赎我一条老命,有何不可,有何难办。[20] 呜呼!今之所谓老后、老臣、老将、老吏者,其修身、齐家、治国、平天下之手段,皆具于是矣。[21] “西风一夜催人老,凋尽朱颜白尽头。”使走无常当医生,携催命符以祝寿,嗟乎痛哉![22] 以此为国,是安得不老且死,且吾恐其未及岁而殇也。[23]

梁启超曰:造成今日之老大中国者,则中国老朽之冤业也;制出将来之少年中国者,则中国少年之责任也。彼老朽者何足道,彼与此世界作别之日不远矣,而我少年乃新来而与世界为缘。如僦屋者然,彼明日将迁居他方,而我今日始入此室处。[24] 将迁居者,不爱护其窗栊,不洁治其庭庑,俗人恒情,亦何足怪![25] 若我少年者,前程浩浩,后顾茫茫,中国而为牛、为马、为奴、为隶,则烹脔棰鞭之惨酷,惟我少年当之;中国如称霸宇内,主盟地球,则指挥顾盼之尊荣,惟我少年享之,于彼气息奄奄,与鬼为邻者,何与焉?彼而漠然置之,犹可言也。我而漠然置之,不可言也。使举国之少年而果为少年也,则吾中国为未来之国,其进步未可量也;使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也。故今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。红日初升,其道大光;河出伏流,一泻汪洋。潜龙腾渊,鳞爪飞扬;乳虎啸谷,百兽震惶。鹰隼试翼,风尘吸张;奇花初胎,矞矞皇皇。[26] 干将发硎,有作其芒。[27] 天戴其苍,地履其黄。纵有千古,横有八荒。前途似海,来日方长。美哉我少年中国,与天不老;壮哉我中国少年,与国无疆!

《少年中国说》原文翻译赏析-梁启超

【注释】

[注]梁启超(1873—1929):字卓如,号任公,又号饮冰室主人。广东新会人。近代思想家、政治家、史学家和文学家,与老师康有为并称“康梁”。

[1]恶(wū):感叹词,犹“唉”。

[2]潴(zhū):聚积的水流。

[3]浔阳江头琵琶妇:用白居易《琵琶行》中“门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇”的故事。

[4]西宫南内:用元稹行宫》“白头宫女在,闲坐说玄宗”诗意。西宫:唐太极宫。南内:唐兴庆宫。青门种瓜人:指秦末汉初的邵平。邵平在秦末为东陵侯。秦亡后,失去爵位,在长安东门外种瓜为生。孺人:妻子。珠履:用珠子装饰的鞋。

[5]厄蔑:今译作厄尔巴岛,在意大利半岛和法国科西嘉岛之间。1814年拿破仑被流放于此。阿剌飞:指埃及民族解放运动领袖阿拉比。1882年,英国进攻埃及,阿拉比领导军队抗击,战败被流放于锡兰。髀(bì):大腿。

[6]面皴齿尽:脸上长满皱纹,牙齿掉光。形容苍老的样子。

[7]遑知:怎么知道。遑恤:无暇顾及。

[8]拏云:凌云,比喻志向高远。语出李贺《致酒行》:“少年心事当拏云。”回天:使天地倒转。比喻完全转变局势。挟山超海:比喻英雄壮举。语出《孟子·梁惠王上》:“挟泰山以超北海。”

[9]唐虞三代:指唐尧、虞舜和夏、商、周三代。郅治:至治,把国家治理得太平强盛。郅:极,至。

[10]十八省:清初全国共分十八个省。光绪末年增至二十三省,但人们习惯上仍称十八省。四百兆:即四亿,当时中国有四亿人口。

[11]官支:五官四肢。

[12]文、武、成、康:周朝前期的几代帝王,文王、武王、成王、康王。幽、厉、桓、赧(nǎn):指周幽王、厉王、桓王、赧王,幽王、厉王是西周后期的两个君主,桓王、赧王是东周的两个君主。

[13]高、文、景、武:指西汉前期从建国到极强盛的四代皇帝,汉高祖、文帝、景帝和武帝。元、平、桓、灵:指西汉元帝、平帝和东汉桓帝、灵帝。汉元帝、平帝是西汉后期灭亡前的两个皇帝。桓帝、灵帝是东汉末年的两代帝王。

[14]玛志尼(1805—1872):今译朱塞佩·马志尼,意大利爱国者。建立秘密的革命组织“青年意大利”,并创办了同名刊物,推动意大利的独立统一事业。

[15]白折:清代朝考用的试卷。在会试和殿试中被录取的进士,还要进行朝考,根据朝考授予官职。朝考用白折,即用工整的楷书写在白纸制的折子上。手本:明清官场中下级晋见上级时用的名帖。喏(rě):唱喏,古代的一种礼节。对人打恭作揖,口中出声,叫唱喏。

[16]卿贰:卿是朝廷各部的长官,贰指副职。监司:清代通称各省布政使、按察使及各道道员为监司。五官不备:指五官功能不全。

[17]畀:给予。

[18]红顶花翎:大官的帽饰。清代官员帽顶上顶珠的颜色、质料,标志着官阶的品级,一品官用红宝石顶珠。花翎:用孔雀翎做的帽饰,以翎眼多者为贵,五品以上用花翎,六品以下用蓝翎。中堂大人:清代大学士相当于宰相,尊称中堂大人。

[19]乌:何,哪里。

[20]三头两省:闽粤方言,三两个省。

[21]老后:年老的太后。

[22]走无常:迷信说法,阴司用活人为鬼役,摄取后死者的魂。充当这种鬼差者,称走无常。

[23]殇:幼年夭折。

[24]僦(jiù)屋:租赁房屋。

[25]庭庑:庭院走廊。

[26]矞(yù)矞皇皇 :光明盛大的样子。

[27]干将发硎:宝剑刚刚在磨刀石上磨过。干将:古代名剑。硎:磨刀石。有作其芒:大放光芒。

《少年中国说》原文翻译赏析-梁启超

【赏析】

1900年,八国联军攻陷北京,清政府被迫再一次签订丧权辱国的不平等条约。自1840年以来,面对列强的侵略,中国一次次战败,一次次割地赔款;而中国人自己的自强和改革运动一次次归于失败。当此之时,中国内忧外患,积贫积弱,列强视中国为老大帝国,日薄西山,中国人自己也大多丧失信心,看不到未来。陕西学政叶尔恺甚至在给朋友的信中绝望地表示:“纵观中外情形,敢断言曰:中国不亡,必无天理!”

就在全国上下一片愁云惨淡、茫然惶然的时候,梁启超突然振臂高呼“少年中国”,热情洋溢、无比自信地赞颂中国的未来,这无疑就像一道刺破阴霾的明亮的阳光,一声冲破沉寂的嘹亮的号角。

这篇《少年中国说》,是一篇长文,也是一篇雄文,本身就充满了少年人的血气方刚和朝气蓬勃。

在这篇文章里,梁启超断然提出一个“少年中国”,不同意欧洲和日本把中国称作“老大帝国”的说法。在梁启超看来,国之老少犹如人之老少,老年人保守、怯懦、苟且,少年人进取、豪壮、冒险。“老大”是一种非常可悲的状态,即便美人豪杰,一旦老大,也将“舍幽郁之外无心事,舍悲惨之外无天地,舍颓唐之外无日月,舍叹息之外无音声,舍待死之外无事业”,再没有比“老大”更让人灰心短气的事情了。中国曾经有过辉煌的过去,可如今却任人宰割而无还手之力,“国为待死之国,一国之民为待死之民”。

可是梁启超并不同意就此把中国视作“老大帝国”—— 他有非常充足的理由。第一,从横向比较来看,欧洲各国成为完全独立之国已近百年,是“壮年国”,而中国正在从未能完全独立而渐进于完全独立,故是“少年国”。第二,从纵向比较看,中国在唐虞以前为胚胎时代,殷周之际为哺乳时代,由孔子而来至于今为童子时代,如今开始进入少年之届。中国之所以成长缓慢,是由于历代民贼阻滞了生机。第三,从朝廷和国家的区别来看,中国以往只有朝廷而没有国家,各个朝代都有它的少年和老年时代,“一朝廷之老”不等于“一国之老”。

尽管中国并非“老大帝国”,但少年朝气的焕发也并非坐等可致,因为“国之老少,又无定形,而实随国民之心力以为消长者也”。相比于玛志尼建立“青年意大利”,最终使意大利这样一个“欧洲之第一老大国”变为“欧洲之一雄邦”,中国目前却是官吏士民使国家成为老大之国,因为“握国权者皆老朽之人”。这些人积数十年“八股、白折、当差、捱俸、手本、唱诺、磕头、请安”,待其身居高位,“脑髓已涸,血管已塞,气息奄奄”,除了保全自己的名位富贵,对国家毫无责任心,对国家面临危亡的局面,毫无压力。

因此,使中国为少年中国的责任,就完全在中国少年。中国的富强、独立、自由、进步乃至与欧洲列强竞争,其希望完全在于中国少年。少年是新生的力量,如红日初升,如河出伏流,如潜龙腾渊,如乳虎啸谷,如鹰隼试翼,如奇花初胎,如干将发硎,必将蓬勃发展,不可阻遏,少年中国前途一片光明,未来不可限量。有壮美的中国少年,也必有壮美的少年中国!

这是一篇长文,也是一篇雄文。音韵铿锵,气势磅礴,雄辩滔滔,振聋发聩。今天读之,仍令人热血沸腾。

文章标题:《少年中国说》原文翻译赏析-梁启超

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/11983.html

上一篇:《粤曲》(录二)原文赏析-梁佩兰

下一篇:《纪事诗》原文赏析-梁启超