双溪种花二首

王炎

双溪渐有杂花开,每日扶筇到一回。

胜似名园空锁闭,主人至老不归来。

苍头为我斫西山,扶病移花强自宽。

纵不为花长作主,何妨留与后人看。

【注释】

斫(zhú):大锄,用作动词为挖掘。

【作者】

王炎:(1138—1218)字晦叔,婺源(今属江西)人。乾道五年(1169)进士。始令临湘。庆元中,官著作佐郎,出守湖州。终军器少监。与朱熹友善。有《双溪集》。

《双溪种花二首》原文赏析-王炎

【赏析】

双溪在婺源(今属江西)附近,是乐安江的源头部分,乐安江又称婺江,“婺源”一名即由此而来。吴之振的《宋诗钞》为王诗加按语曰:“王炎,字晦叔,新安婺源人。所居武水之曲,双溪合流,因以为号矣。”可见他对双溪依恋之深。

这两首绝句写他在双溪种花赏花的景况和心情。当时诗人可能已告老还乡,领受着类似陶渊明“开荒南亩际,守拙归园田”(《归园田居》)那样一种归耕的乐趣。

第一首写赏花。地点自然是双溪,时间没有明说,从诗歌展示的景象看,显然是在天。春风送暖,双溪各种各样的花儿次第开放。首句的“渐”字表示花开不断,时有新花展现,因此每天都要拄着竹杖前往。“杂”字表示品种繁多,山间溪畔,色彩斑斓,风姿各异。诗人如今已离开官场,居于双溪之上,感到怡然自乐,同时对那些名利场中的人产生了怜悯之情。“胜似名园空锁闭,主人至老不归来。”名园之花虽然珍贵,但因主人奔走仕途,至老不归,以致空开空落,无人赏爱。自己虽是山野之人,无名园别墅,但日日赏花,胜似那些至老不归的富贵园主。

第二首写种花。诗人年高多病,携仆而行,来到双溪附近的西山种花。“苍头为我斫西山”,苍头就是老仆人。此刻,他既因种花而高兴,又想到自己余生有限,不能长作花主,不免感伤。不过,转而想,人去花在,后人仍可来此观赏,心情也就宽慰了。“强自宽”包含着几分无可奈何的酸楚滋味。然后又拓开一层,以旷达作结,表现了诗人的高致。

这两首诗语言通俗流畅,一气流转,显得紧凑而不局促,灵动而不浮滑。

(朱世英)

文章标题:《双溪种花二首》原文赏析-王炎

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/13962.html

上一篇:宫词二十七首(其十三·白雪猧儿拂地行,惯眠红毯不曾惊)-古诗译文赏析(王涯)

下一篇:《齐天乐·蝉》原文翻译赏析-王沂孙