联句

陶渊明

鸣雁乘风飞,去去当何极?念彼穷居士,如何不叹息[渊明]!虽欲腾九万,扶摇竟无力。远招王子乔,云驾庶可饬[愔之]。顾侣正徘徊,离离翔天侧。霜露岂不切?徒爱双飞翼[循之]。高柯擢条干,远眺同天色。思绝庆未看,徒使生迷惑。

【题解】

何注:“愔之,循之,集内不再见,莫知其姓。考《晋》、《宋书》及《南史》,亦无此人。意必《晋书》潜本传所谓其乡亲张野及周旋人羊松龄、裴遵等辈中人也。”霈案:《宋书·符瑞志下》:“泰始六年十二月壬辰,木连理生豫章南昌,太守刘愔之以闻。”泰始六年,公元470年,距渊明逝世已四十三年。与渊明联句者未知是否此人,录以备考。

【注释】

[1]鸣雁乘风飞,去去当何极:意谓鸣雁乘风而飞,将以何处为顶点耶?当:将。《仪礼·特牲馈食礼》:“佐食当事,则户外南面。”郑玄注:“当事,将有事而未至。”极:顶点。段玉裁《说文解字注》:“极,凡至高至远皆谓之极。”

[2]念彼穷居士,如何不叹息:由鸣雁之高飞,转念穷居士之困顿偃蹇,而叹息也。

[3]虽欲腾九万,扶摇竟无力:意谓鸣雁虽有飞腾九万里之雄心,而终究无力也。《庄子·逍遥游》:“鹏之徙于南溟也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。”陆德明曰:“司马云:‘上行风谓之扶摇。’《尔雅》:‘扶摇谓之飙。’郭璞云:‘暴风从下上。’”

[4]远招王子乔,云驾庶可饬:意谓远招王子乔,云驾庶几可以备妥矣。王子乔:周灵王太子,名晋。详前《连雨独饮》注。饬:备也。

[5]顾侣正徘徊,离离翔天侧:古《笺》:“苏子卿诗:‘黄鹄一远别,千里顾徘徊。’《礼记》郑注:‘离,两也。’”离离:有序也。

[6]霜露岂不切?徒爱双飞翼:意谓霜露切肌,虽爱飞翼亦徒然矣。

[7]思绝庆未看,徒使生迷惑:大意谓庆幸未看高天,看则迷惑矣。

陶渊明《联句》原文翻译赏析

【评析】

联句非出一人之手,意思未必首尾一贯。此篇大意谓鸣雁不能如鹏鸟之高翔,亦不必思与鹏鸟齐飞也。

文章标题:陶渊明《联句》原文翻译赏析

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/18135.html

上一篇:陶渊明《连雨独饮》原文翻译赏析

下一篇:陶渊明《命子》原文翻译赏析