《卜算子·午日》(村静午鸡啼)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

首页 > 名篇赏析 > 时间:2022-08-11 19:09 来源:李白古诗网 作者:纳兰性德

卜算子

五日

清代:纳兰性德

村静午鸡啼,绿暗新阴覆。

一展轻帘出画墙,道是端阳酒。

早晚夕阳,又噪长堤柳。

青鬓长青自古谁,弹指黄花九。

《卜算子·午日》(村静午鸡啼)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

【注释】

①副题汪刻本作“午日”。午日,五月初五端午节。

②韩琮《愁》:“金乌长飞玉兔走,青鬓长青古无有。”

③黄花九:九月初九重阳节。

【译文】

村庄里一片宁静,正午时听闻鸡鸣,花木又生出几许新叶。酒家的幌子伸出了画墙,上面写着正有端午节的雄黄酒出售。长堤垂柳笼罩在夕阳余晖里,蝉声聒噪。自古以来有谁能够青春永驻呢,现在是端午节,但一转眼,又是重阳节了。

《卜算子·午日》(村静午鸡啼)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

【赏析一】

词写端午节之村景。正午时分,清风吹拂,酒帘招展,柳枝摇摆,乡村一片静谧,惟有偶尔响起鸡叫声,伴随着阵阵蝉鸣,打破这片静寂。时序的变化,真让人措手不及。现在还是端午,弹指间,重阳节就会来到眼前。

【赏析二】

端午节的正午,清风吹拂,酒帘招展,柳枝摇摆,乡村一片静谧,惟有偶尔响起鸡叫声,伴随着一阵一阵的蝉鸣,打破了这片静寂。时序的变化,往往让人措手不及,眼下还是端午,转眼就会到了重阳。在纷至沓来的佳节中,人也一天天老去。

《卜算子·午日》(村静午鸡啼)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

【汇评】

张秉戌《纳兰词笺注》:“ 这首词写节序,全是景语,写端午节的乡村小镇之景象。清新淡雅,犹如一幅风俗画。结处流露出暗惜流年的淡淡的伤感。”

【延伸阅读】

◎金乌长飞玉兔走,青鬓长青古无有。(唐韩琮《春愁》)

文章标题:《卜算子·午日》(村静午鸡啼)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/32706.html

上一篇:《忆王孙》(暗怜双绁郁金香)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

下一篇:《卜算子·新柳》(娇软不胜垂)原文翻译赏析-纳兰性德诗词