延寿寺僧小轩极萧洒予为名曰林乐取庄生所谓林乐而无形者并为赋诗
朝代:宋/作者:黄庭坚
积雨灵香润,晚风红药翻。
盥手散经帙,烹茶洗睡昏。
野僧甚淳古,养拙贲邱园。
风怀交四境,蓬藋底百椽。
山林臯壤欤,可为知音言。
而我与人乐,因之名此轩。
孟夏妪万物,正昼晦郊原。
隔墙见牛羊,定知春笋繁。
俄顷倒干戈,水攻仰翻盆。
地中鸣鼓角,百万薄悬门。
部曲伏牀下,少定未寒暄。
疾雷将雨电,破柱取蛟蚖。
我初未知尔,宴坐潄灵根。
谅知岑寂地,竟可安元元。

译文:
积雨滋润了土地,晚风吹拂着红色的花草。
洗手净心灵,烹茶消除昏倦。
野僧极为淳朴,修养精进于邱园。
心怀天下四方,住处在茅屋百梁之下。
山林和田野啊,能让人畅所欲言。
我与他人快乐,因此将此处称之为“轩”。
初夏时节,万物蓬勃,明亮的白天阴霾笼罩着郊原。
隔着墙儿,可以看见牛羊成群,定知春笋生长茂盛。
转眼间,战事结束,干戈倒下,水攻翻滚着盆盈盈。
地底鸣响着鼓角声,百万大军列阵门前。
士兵躲在床下,年少的定国还未沐浴晴暄。
雷电交加,破坏支撑柱取蛟蚖。
我起初并不了解你,坐在一起品尝着清静的灵根。
可想而知这里是多么寂静,竟可以使人安心宁静。
全诗概括:这首诗描写了一位山居隐士的生活状态和心境。他喜欢山林和田野的自然环境,静心修养,淳朴守旧。战乱过后,他感叹世事变幻,却依然能够找到宁静的栖身之地。诗人表达了自己对于自然与人情的感悟,以及自得其乐的生活态度。

赏析:
这首诗《延寿寺僧小轩极萧洒予为名曰林乐取庄生所谓林乐而无形者并为赋诗》是黄庭坚的作品,内容描写了一位野僧与自然相融,感受到大自然的美丽和神奇,以及对自然的敬仰之情。以下是赏析和标签:
这首诗以清新的笔调展现了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗中通过描述雨后的景色、野僧的朴实以及自然界的变化,表达了作者与自然的亲近,以及对大自然的赞美之情。诗中也流露出一种对宁静、舒适生活的向往,将自己与野僧相提并论,表达了对心灵平静与宁静的追求。
标签:
写景、抒情、自然、宁静、生活、赞美、山林、雨后、野僧、清新、夏季、大自然、平静。

诗人·黄庭坚·简介
诗人:黄庭坚 / 性别:男 / 朝代:宋
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》为底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多为六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编为第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编为第四十九卷。
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
相关阅读
文章标题:延寿寺僧小轩极萧洒予为名曰林乐取庄生所谓林乐而无形者并为赋诗原文注释译文赏析-黄庭坚诗词-宋诗全集
链接地址:https://www.978588.com/sssc/53331.html