玉照泉而名之原文注释译文赏析-黄庭坚诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-27 23:03 来源:李白古诗网 作者:黄庭坚

玉照泉而名之

朝代:宋/作者:黄庭坚

仙人持玉照,留在灊西峰。

一往不返顾,尘痕废磨砻。

想当光溢匣,云山叠万重。

有井洌寒泉,照影互相容。

得名未觉晚,学士古人风。

持节按九城,乐此水一钟。

税车束上饭,谈笑考百工。

金瓶煮山腴,茗椀不暇攻。

苏侯亦静者,疏凿济成功。

排遣尘滓行,石奁清如空。

能令水源浊,鱼虾来其中。

生子岁月多,往往隠蛟龙。

玉照不见影,盘桓蜗螺宫。

一朝揭源去,枯渎草蒙茸。

玉照泉而名之原文注释译文赏析-黄庭坚诗词-宋诗全集

译文:

仙人手持玉照,留在灊西峰上。一去不再回顾,尘土的痕迹被废弃磨损。想象着将玉照当做光溢满匣,云山叠嶂重重叠叠。有井泉洌冷冽清泉,互相映照容颜。

得到美名却不觉得晚,学习古代学士的风范。手持节令巡视九城,乐在此地,享受一杯水。

纳税车束上供应的饭食,谈笑间考察各种工艺。金瓶煮山腴肥美,茶椀里的茗茶也不用再刻意品尝。

苏侯也是个静心的人,修建渠道使成功可期。清理排遣尘滓,道路干净如虚空。能令水源澄澈不浊,鱼虾自然来其中。

生子岁月众多,常常隐匿龙蛇。玉照不再显现影像,绕绕转转在蜗螺宫里。一旦揭去源头,干涸的水渎长满茸草。

玉照泉而名之原文注释译文赏析-黄庭坚诗词-宋诗全集

总结:

这首古文描述了一个仙人在灊西峰上持着玉照,一去不回,绝不回头看。他凝视着玉照,仿佛在想象玉照中的光芒洒满整个山峰,山川叠嶂,景色万重。灊西峰有着冷泉涌出,泉水清澈见底,影像映照,宛如一幅画卷。仙人得到了美名,却不觉晚,他向古代学士学习,持节巡游九城,喜爱在这里饮水。他在旅途中细细品味着税车上供应的美食,与人谈笑间观察百业百工。金瓶煮山腴,茶椀中的茗茶更是美味无比。在这个地方,也有苏侯一样静心治理渠道,使之通行畅达,水清澈不浊,吸引着鱼虾聚集其中。他度过了许多岁月,常常隐居不见人,犹如蜗牛龙隐匿在宫中。然而,当他一旦揭去源头,发现水渎干涸,长满茸草,仙境不再。全诗通过描写仙人的修行历程,寄托了对清新和宁静生活的向往,强调了保持清心寡欲的重要性。

玉照泉而名之原文注释译文赏析-黄庭坚诗词-宋诗全集

诗人·黄庭坚·简介

诗人:黄庭坚 / 性别:男 / 朝代:宋

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》为底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多为六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编为第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编为第四十九卷。

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

文章标题:玉照泉而名之原文注释译文赏析-黄庭坚诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/54810.html

上一篇:观王主簿家酴醾原文注释译文赏析-黄庭坚诗词-宋诗全集

下一篇:兵部尚书孙公原文注释译文赏析-《靖康小雅》作者诗词-宋诗全集