戒蝇
朝代:宋/作者:李吕
我夙造恶业,半生苦疮疖。
蝇喙利如针,秉箑倦挥灭。
彼蝇业更深,曾不慕香洁。
乘间恣飞舞,嗜此秽脓血。
我虽以慈受,汝愧宁可雪。
狂念傥不悛,善计有一说。
海上逐臭夫,正是汝俦埒。
速往从之游,从容度岁月。
贪痴志愿足,人害永除绝。
相汝下劣躯,不过藉炎热。
徼幸岂可常,肃霜防凛冽。

译文:
我从小就做了许多恶劣的事情,导致了半生的痛苦和疮疖。蝇虽然嘴小利如针,但能积蓄箑液,对付它们我已经厌倦了,试图将其灭掉。
然而,与我相比,那些蝇的罪业更深,它们从未向往清香干净。它们在别人的空隙中肆意飞舞,迷恋着污秽的脓血。我虽然怜悯它们,但你却感到愧疚,不愿效仿我,而宁愿去洗雪罪孽。
我曾经狂念悔改,但痴迷的念头似乎无法消除,虽然善心有办法可以化解罪业。像海上的逐臭夫一样,你正是跟随在我附近,但你应该迅速前往追寻属于自己的快乐,从容度过岁月。
贪嗔痴疑的愿望总是难以满足,我决定与这种人害永远断绝关系。与你这样卑劣的身躯相比,我只是借助炎热天气而已,幸运之事也不可能常常发生,所以要严防严寒。

总结:
诗人承认自己做过许多恶事,导致了痛苦的一生。他厌倦了对付蝇,但发现蝇的罪恶更深,它们迷恋污秽。他曾悔过,但欲望难以满足,决定与邪恶的人划清界限。他建议读者追求自己的幸福,警惕严寒。

诗人·李吕·简介
诗人:李吕 / 性别:男 / 朝代:宋
李吕(一一二二~一一九八),字滨老,一字东老,邵武军光泽(今属福建)人。早岁多次应礼部试不第,年四十弃科举家居,与朱熹多有交往。宁宗庆元四年卒,年七十七。家有澹轩,所着《澹轩集》十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为八卷,其中诗三卷。事见本集附录周必大《李滨老墓志铭》。 李吕诗,以影印文渊阁《四库全书·澹轩集》为底本。酌校《永乐大典》残本。新辑集外诗附於卷末。
相关阅读
文章标题:戒蝇原文注释译文赏析-李吕诗词-宋诗全集