暴雨

朝代:宋/作者:陆游

苍龙挂东南,夭矫拏万仞。

虽然杂云气,爪尾略可认。

明日暴雨来,继以雷大震。

平地成江河,吞卷才一瞬。

吾庐久倾坏,不压真堇堇。

所欣憔悴中,一饱天不吝。

余功到场圃,草木皆绿润。

萧然岸角巾,三叹抚庭楯。

暴雨原文注释译文赏析-陆游诗词-宋诗全集

译文:

苍龙横挂在东南天际,神态威武,身躯高耸万仞。

虽然被杂云缭绕着,但爪和尾巴的特征还是能辨认出来。

明天将会有暴雨降临,伴随着雷声的巨大震动。

平地瞬间变成了江河,瞬息之间就将一切卷走。

我的住所早已倾坏,却没有压垮那美丽的真堇花。

虽然自己身体瘦弱憔悴,但只要能得到一餐,天地间就不会吝啬赐予。

我辛勤耕作的田园,草木都变得绿润茂盛。

我望着孤寂的岸角,悲叹着抚摸着庭院的楯板。

暴雨原文注释译文赏析-陆游诗词-宋诗全集

总结:

诗人描绘了一幅自然界中龙兴云涌、雷雨交加的壮丽景象,以及人生中劳作辛苦却依然怀有善良和欣慰之心的情感。诗中流露出对自然力量的敬畏和对生活的感慨,表现出诗人积极向上的精神和乐观豁达的心态。

暴雨原文注释译文赏析-陆游诗词-宋诗全集

诗人·陆游·简介

诗人:陆游 / 性别:男 / 朝代:宋

陆游(一一二五~一二○九),字务观,越州山阴(今浙江绍兴)人。宰子。年十二能诗文,以荫补登仕郎。高宗绍兴二十三年(一一五三)两浙转运司锁厅试第一,以秦桧孙埙居其次,抑置为末。明年礼部试,主司复置前列,为桧黜落。桧死,二十八年始为福州宁德主簿(清乾隆《宁德县志》卷三)。三十年,力除敕令所删定官(《建炎以来系年要录》卷一八五)。三十一年,迁大理寺司直(同上书卷一九一)兼宗正簿。孝宗即位,迁枢密院编修官兼编类圣政所检讨官,赐进士出身(《宋会要辑稿》选举九之一九)。因论龙大渊、曾觌招权植党,出通判建康府,乾道元年(一一六五),改通判隆兴府,以交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵论罢。六年,起通判夔州(《渭南文集》卷四三《入蜀记》)。八年,应王炎辟,为四川宗抚使干办公事。其后曾摄通判蜀州,知嘉州、荣州。淳熙二年(一一七五),范成大帅蜀,为成都路安抚司参议官(《渭南文集》卷一四《范待制诗集序》)。三年,被劾摄知嘉州时燕饮颓放,罢职奉祠,因自号放翁。五年,提举福建路常平茶监(《省斋文稿》卷七《送陆务观赴七闽提举常平茶事》)。六年,改提举江南西路(《渭南文集》卷一八《抚州广寿禅院经藏记》)。以奏发粟赈济灾民,被劾奉祠。十三年,起知严州(淳熙《严州图经》卷一)。十五年,召除军器少监。光宗即位,迁礼部郎中兼实录院检讨官,未几,复被劾免(《宋会要辑稿》职官七二之五四)。宁宗嘉泰二年(一二○二),诏同修国史,实录院同修撰,兼秘书监(《南宋馆阁续录》卷九)。三年,致仕。开禧三年(一二○七),进爵渭南县伯。嘉定二年卒,年八十五。陆游是著名爱国诗人,毕生主张抗金,收复失地,着作繁富,有《渭南文集》五十卷,《剑南诗稿》八十五卷等。《宋史》卷三九五有传。 陆游诗,以明末毛晋汲古阁刊挖改重印本为底本为底本。校以汲古阁初印本(简称初印本),宋严州刻残本(简称严州本,藏北京图书馆)、宋刻残本(简称残宋本,藏北京图书馆)、明刘景寅由《瀛奎律髓》抄出的《别集》(简称别集本)、明弘治刊《涧谷精选陆放翁诗集·前集》(简称涧谷本)及《须溪精选陆放翁诗集·后集》(简称须溪本)等,并参校钱仲联《剑南诗稿校注》(简称钱校)。底本所附《放翁逸稿》、《逸稿续添》编为第八十六、八十七卷。辑自《剑南诗稿》之外的诗,经营为第八十八卷,凡出自《渭南文集》者,以明弘治十五年锡山华珵铜活字印本为底本,校以《四库全书》本(简称四库本)。

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

文章标题:暴雨原文注释译文赏析-陆游诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/97282.html

上一篇:松风原文注释译文赏析-陆游诗词-宋诗全集

下一篇:新养白鸡毛羽如玉殊可爱原文注释译文赏析-陆游诗词-宋诗全集