潜别离原文:

潜别离

朝代:唐 / 作者:白居易

不得哭,潜别离,不得语,闇相思

两心之外无人知,深笼夜鏁独栖鸟。

利剑连理枝,河水虽浊有清日。

乌头虽黑有白时,唯有潜离与暗别。

潜别离原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

潜别离译文:

不得哭,潜别离,不得语,闇相思。

两心之外无人知,深笼夜鏁独栖鸟。

利劒春断连理枝,河水虽浊有清日。

乌头虽黑有白时,唯有潜离与暗别。

诗意概括:这首诗表达了一种深情厚意的悲凉离别之感。诗人在相思之际,禁止自己哭泣,悄然地离别,默默忍受相思之苦。他们的心事只有彼此知晓,宛如一只孤独栖息的鸟被困在深夜之中。春风吹断了相连的枝条,河水虽然浑浊但也有晴朗的日子,乌头虽然黑暗但也有时候显现白色的部分。然而,只有潜离和暗别才是真正的离别之道。

潜别离原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

潜别离赏析:

“不得哭,潜别离”泪眼可以延绵,别离却是遥遥无期,此时泪眼是诗人“潜离与暗别”的无奈情怀,是对门第观点的退让。

“不得语,暗相思”相思相念可蔓延,这种思念只有诗人他自己最清楚明了,却无言,却无诉说对象,留给自己唯有相思成灾。

“两心之外无人知”年少无知纯粹无暇,两小无猜情真意切,离别后两颗无人知晓的心是否依旧相知相爱,莫不是有一天相见早已物是人非?

“深笼夜锁独栖鸟,利剑春断连理枝” 暗夜如影,吞噬天日,夜锁独栖之鸟,生硬将情爱毒杀,剑斩连理歃血凄然。

“河水虽浊有清日,乌头虽黑有白时”河水再浑浊也有还清日,乌黑的头发终究也有白头之时,苍天有眼是否看清从少年到白头之人情怀,那刻骨铭心的爱恋未改?

“惟有潜离与暗别,彼此甘心无后期”相思无果默然离开,潜离也好,暗别也罢,一转身就是天隔一方,也就永不再相见。

潜别离原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

潜别离创作背景:

白居易年轻时与出身普通人家的姑娘湘灵相爱,但由于门第观念和风尚阻碍,没能正式结婚。分手时,诗人写了“不得哭,潜别离;不得语,暗相思;两心之外无人知……彼此甘心无后期”的沉痛诗句。

潜别离原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:潜别离原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/105612.html

上一篇:司马厅独宿原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:禽虫十二章·八原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集