有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-09 02:48 来源:李白古诗网 作者:白居易

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵原文:

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵

朝代:唐 / 作者:白居易

能骤复能驰,翩翩白马儿。

毛寒一团雪,鬃薄万条丝。

皁盖行日,骊驹晓从时。

双旌前独步,五马内偏骑。

芳草承蹄叶,垂杨拂顶枝。

跨将迎好客,惜不换妖姬。

慢鞚游萧寺,闲驱醉习池。

睡来乘作梦,兴发倚成诗。

鞭为驯难下,鞍缘稳不离。

北归还共到,东使亦相随。

赭白何曾变,玄黄岂得知。

嘶风觉声急,蹋雪怪行迟。

昨夜犹刍秣,今朝尚絷维。

卧槽应不起,顾主遂长辞。

尘灭駸駸迹,霜留皎皎姿。

度关形未改,过隙影难追。

念倍燕求骏,情深项别骓。

银收钩臆带,金卸络头羁。

何处埋奇骨,谁家觅弊帷。

稠桑驿门外,吟罢涕双垂。

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵译文:

能够急速前进,轻盈的白马儿。毛皮如寒冰,鬃毛稀疏如丝。黑色的车盖下,春日踏行,骊驹在黎明时分启程。两面挂着旌旗,独自独步前行,五匹马中央矫健骑行。芳草承载着马蹄的叶子,垂柳轻拂着马头的枝条。跨在马鞍上欢迎宾客,只可惜不能换得美丽的妖姬。慢慢地驱车游览萧寺,闲逛驾车醉卧习池。入睡时驾车成了梦,醒来时兴致高涨写下了这首诗。鞭子难以让马驯服,马鞍稳固不离开。北方归程伴随着,东方使者也随行。赭色和白色的毛皮何曾有所改变,黑色和黄色的马怎么能被理解。风声嘶鸣,奇怪地在雪地上行进缓慢。昨夜马只是吃了点草料,今早马还在束缚中。不能起身离开槽位,于是主人长久告别。尘土遮掩了马蹄的痕迹,霜冻留下了明亮的身姿。通过关隘时形象未改变,经过缝隙的影子难以追踪。深感想念燕国的良驹,深情地与它分别。银钩固定住缰绳,金络解下头绳。奇异的骨骼埋在何处,谁家在寻找破损的帷幕。稠密的桑树在驿站门外,吟唱完毕泪水双垂。

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵总结:

这首古文描述了一匹精神矍铄的白马,它毛皮如同寒冰,鬃毛细薄如丝。马匹昂首驰骋,自由自在地行走于春日之间。它独自引领着两面挂着旌旗的队伍,五匹马中它独占鳌头。马蹄踏过芳草,马头轻拂垂柳枝。尽管受人喜爱,但它仍然不能交换主人心仪的妖姬。马车悠闲地游览寺庙和湖池,宛如陶渊明般尽情享受醉意。马儿在睡梦中成为了诗人的灵感,醒来后便倚着车辇写下这首诗篇。它的驯服难度大,但鞍具稳固不移。无论是北归还是东行使命,它都能忠诚地随行。毛色不会改变,马儿的本性不可窥见。风声凄厉,它在雪地上行动迟缓。它在昨夜只吃了点草料,今晨依然被束缚。无法离开马槽,遂与主人长久地分别。尘土掩埋了它的痕迹,霜冻却保留着它的光彩。穿越关隘时形象未变,经过缝隙的影子难以追踪。诗人怀念燕国的良驹,深情地与它分离。马儿身上的银钩固定了缰绳,金络解下了头绳。奇异的骨骼埋在何处,谁家寻找破损的帷幕。在驿站门外的茂密桑树下,诗人吟唱完毕,泪水双垂。

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵赏析:

诗《有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵》是唐代文学家白居易创作的作品。全诗以叙述马匹的状况及感情为主线,表现了诗人对马匹的倾慕和留恋之情,展现了马匹的高洁、灵秀、奔放的形象。

诗人以翩翩白马为形象,展现了白马的身姿飘逸、毛色洁白、鬃毛丝丝如雪,以及它在春日阳光下奔驰的场景。白马的高洁形象与春日的明媚阳光相映成趣,生动描绘了马匹的风姿和美好。诗中多次描绘马匹的外貌特征,形象生动,令人感受到了诗人对马匹之美的倾慕之情。

诗人描写了马匹骑行的情景,以及马匹作为奔驰交通工具的特性。马匹迎着好客前行,穿越芳草、垂杨,悠然自得,形象生动,展现了马匹奔放自如的特性。

诗的结尾以马匹的毙足意外事件收尾,以此展现了诗人对马匹的感怀和留恋之情。对马匹的倾慕之情贯穿全诗,通过对马匹形象的生动描绘,使得诗歌充满了活力与情感。

有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:有小白马乘驭多时奉使东行至稠桑驿溘然而毙足可惊伤不能忘情题二十韵原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/105811.html

上一篇:清明夜原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:新磨镜原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集