雨中携元九诗访元八侍御原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-10 10:04 来源:李白古诗网 作者:白居易

雨中携元九诗访元八侍御原文:

雨中携元九诗访元八侍御

朝代:唐 / 作者:白居易

微之诗卷忆同开,假日多应不入台。

好句无人堪共咏,冲泥蹋水就君来。

雨中携元九诗访元八侍御原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

雨中携元九诗访元八侍御译文:

微之诗卷忆同开,假日多应不入台。

好句无人堪共咏,冲泥蹋水就君来。

翻译成白话文后如下所示:

微小的诗卷勾起了共同的回忆,假日多应该不会进入高台。

这些优美的诗句没有人能够与你一同吟咏,为了迎接你而勇敢地穿越泥泞、踏水而来。

全诗总结如下:

这首诗描述了作者与某人之间的情感交流。诗卷勾起了他们共同的回忆,但在假日里,他们不太可能再次相聚。作者欣赏某人所写的优美诗句,却无人能与他共同咏叹。然而,为了与某人相见,作者愿意毫不犹豫地冲过泥泞,踏水而来。这首诗流露出深情厚意和追求真挚感情的决心。

雨中携元九诗访元八侍御原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

雨中携元九诗访元八侍御赏析:

这首诗表现了诗人白居易雨中携同僚元九诗访友元八侍御的情景。首句“微之诗卷忆同开”,表现了白居易看到同僚元九的诗卷,微笑着回忆起曾一起创作诗篇的时光。他们一同携带着各自的诗卷,形成鲜明的对比,也显现了彼此之间的友谊和共同的文学创作。接着诗人以假日多不入台为由,表示他们并非常常入台访友,因此这次的相聚显得尤为珍贵。

下半首以“好句无人堪共咏,冲泥蹋水就君来”为结,表达了诗人对元九诗作的欣赏,但由于环境不佳,无人可以共同吟咏。这种环境描述增强了诗意的质感,表现出在雨中冲泥蹋水,也为了赏诗而来的决心和执着。这种情景烘托出诗人对友人的真挚情感和对诗的热爱,也凸显了他们不畏困难、乐于奉献的品质。

雨中携元九诗访元八侍御原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:雨中携元九诗访元八侍御原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/107167.html

上一篇:照镜原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:放言五首·三原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集