寄元九原文:
寄元九
朝代:唐 / 作者:白居易
晨鸡才发声,夕雀俄敛翼。
昼夜往复来,疾如出入息。
非徒改年貌,渐觉无心力。
自念因念君,俱为老所逼。
君年虽校少,顦顇谪南国。
三年不放归,炎瘴消颜色。
山无杀草霜,水有含沙蜮。
健否远不知,书多隔年得。
愿君少愁苦,我亦加餐食。
各保金石躯,以慰长相忆。

寄元九译文:
晨鸡刚刚开始啼鸣,夕阳下小鸟匆忙收起了翅膀。
白天黑夜来回循环,速度快得像呼吸一样。
不仅改变了容貌年岁,渐渐感到心力不济。
自以为是因为思念你,我们都受到了老去的威逼。
你的年纪虽然还算年轻,却被迫流亡南国。
三年来没有回家,受到了炎热和疾病的摧残,容颜也消瘦了。
山中没有被杀的草和霜,水里有含沙的蛇鱼。
我无法知道你的健康与否,书信很多年才能相传。
愿你少一些忧愁和苦痛,我也会多吃一些饭食。
我们都要保重自己的身体,以此慰藉彼此的思念之情。
全诗概括:诗人以日夜更替、鸟兽出没为比喻,抒发思念之情。诗中表达了年岁渐长、离乡别井的辛酸和思念之苦,希望对方能少受烦恼,自己也会尽量照顾好自己,以此安慰彼此的相思之情。

诗人·白居易·简介
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
相关阅读