壮士行原文:

壮士行

朝代:唐 / 作者:鲍溶

西方太白高,壮士羞病死。

心知报恩处,对酒歌易水。

沙鸿嘷天末,横剑别妻子。

苏武执节归,班超束书起。

山河不足重,重在遇知己。

壮士行原文注释译文赏析-鲍溶诗词-唐诗全集

壮士行译文:

西方的太白山高耸入云,壮士宁愿羞于生病而死去。他们心中明白有报答恩德的地方,对着酒杯高唱着歌谣,回忆着在易水之滨的往事。沙鸿高飞时发出震天的鸣叫声,剑横插于腰间,离别了亲人妻子。就像苏武执节归国一样,班超束装扬鞭起程。山河虽然重要,但更重要的是遇见知己。全诗传达了壮士报国忠诚、对友谊真挚珍重的情感。

(全诗主题:赞美壮士忠诚报国,珍惜真挚友谊。)

壮士行原文注释译文赏析-鲍溶诗词-唐诗全集

诗人·鲍溶·简介

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。

鲍溶,字德源,生卒年、籍贯不详,元和四年进士,是中唐时期的重要诗人。晚唐诗人、诗论家张为著《诗人主客图》,尊鲍溶为“博解宏拔主”.将他与“广大教化主”白居易、“高古奥逸主”孟云卿、“清奇雅正主”李益、“清奇僻苦主”盂郊、“瑰奇美丽主”武元衡并列。为“六主”之一。宋代欧阳修、曾巩等对他的诗歌也颇为欣赏。

文章标题:壮士行原文注释译文赏析-鲍溶诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/108243.html

上一篇:读李相心中乐原文注释译文赏析-鲍溶诗词-唐诗全集

下一篇:南塘二首·一原文注释译文赏析-鲍溶诗词-唐诗全集