陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-14 06:16 来源:李白古诗网 作者:李白

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三原文:

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首 三

朝代:唐 / 作者:李白

洛阳才子谪湘川,元礼同舟月下仙。

记得长安还欲笑,不知何处是西天。

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三译文:

洛阳的才子被贬谪到湘川,与元礼一同乘船,在月光下成为仙人。

我还记得在长安时想要开怀大笑,可是却不知道西方天堂在哪里。

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三赏析:

这首诗是李白创作的《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首》中的第三首。诗人在这里以游洞庭为背景,表达了自己对长安的思恋之情以及对未来的迷茫。

诗人首先描述了自己与贾舍人一同谪居湘川的情景,两位才子同舟月夜下,仿佛置身仙境。这里的月下景致以及同舟的画面营造了一种宁静祥和、仙境般的氛围,使读者感受到了诗人内心的宁静和对友情的珍重。

接下来,诗人回忆起自己在长安的往事,提到自己曾在长安欲笑,但却不知道何处才是自己向往的西天。这里的“长安”在古代文化中常常被赋予特殊的象征意义,代表着权力、荣耀和梦想。诗人在离开长安后,内心一直充满了对过去荣光和未来前景的迷茫,这种情感在诗中得以真实而深刻地表达。

整首诗以游洞庭的风光为背景,通过描绘月夜同舟和回忆长安的情节,展现了诗人内心的矛盾和思考。这种情感的表达使诗歌更加富有情感和思考深度。

陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

诗人·李白·简介

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

文章标题:陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首·三原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/123428.html

上一篇:送通禅师还南陵隐静寺原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

下一篇:秋夕旅怀原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集