送秘书晁监还日本国

王维

积水不可极(1),安知沧海东。

九州何处远(2),万里若乘空。

向国唯看日(3),归帆但信风(4)。

鳌身映天黑(5),鱼眼射波红。

乡树扶桑外(6),主人孤岛中(7)。

别离方异域,音信若为通(8)。

【注释】

(1) 积水:指大海。极:引申为达到极点、最大限度。

(2) 九州:指中国。

(3) 向:朝着。

(4) 信:听任。

(5) 鳌(áo):传说中海中能负山的大鳖或大龟。

(6) 乡树:乡野间的树木。清朝朱彝尊《送金侍郎鋐填抚七闽》诗之一:“玉节官桥河畔柳,锦帆乡树越中山。”扶桑:神话中的树名。《山海经·海外东经》:“汤谷上有扶桑,十日所浴,在黑齿北。”郭璞注:“扶桑,木也。”《海内十洲记·带洲》:“多生林木,叶如桑。又有椹,树长者二千丈,大二千余围。树两两同根偶生,更相依倚,是以名为扶桑也。”

(7) 主人:指晁衡。孤岛:指日本。

(8) 若为:如何能,怎么能。

《送秘书晁监还日本国》古诗原文-王维作品赏析

【题解】

晁衡,原名仲满、阿倍仲麻吕,日本人。唐玄宗开元五年(717)随日本遣唐使来中国留学,改姓名为晁衡。历仕玄宗、肃宗、代宗三朝,任秘书监兼卫尉卿等职。唐代宗大历五年(770)卒于长安。晁衡与王维曾同朝为官,唐玄宗天宝十二载(753),晁衡乘船回国探亲时王维写了这首诗相送。

【赏析】

“积水不可极,安知沧海东。”茫茫沧海无法到达尽头,更不知道沧海的东面会是什么。“不可极”说明路途之遥远,而“安知”则极致地体现了诗人的惦念之情。

“九州何处远,万里若乘空。”中国的九州虽然幅员广阔,但相互连接算不上遥远。只有那日本,需要东渡才能到达,这才是真的遥远。“若乘空”传神地体现了晁衡东渡日本的景象。

“向国唯看日,归帆但信风。”日本的位置在太阳升起的方向,来去的路上只能靠风帆远航了。一个“但”字,写出了路途的艰辛。

“鳌身映天黑,鱼眼射波红。”那庞大的海龟会把天空也映衬成黑色,而一些怪鱼眼睛发出的光芒也会让海水变成红色。一黑一红,通过色彩的描写,体现了东渡途中的艰险,更表现了诗人对友人的担忧。

“乡树扶桑外,主人孤岛中。”晁衡回到日本后,会与家人团聚,但是却与我相隔甚远。朋友返乡,原本是值得高兴的事情,但是此时诗人却是惆怅的,因为朋友情深。

“别离方异域,音信若为通。”历尽千辛万苦回到家乡,不知道还能不能再有书信的往来。诗人对朋友的眷恋此时达到了极致。

这首诗想象丰富,情感真挚,颇能动人。

文章标题:《送秘书晁监还日本国》古诗原文-王维作品赏析

链接地址:http://www.978588.com/shangxi/13869.html

上一篇:《西施咏》古诗原文-王维作品赏析

下一篇:《赠从弟司库员外絿》古诗原文-王维作品赏析