【渔家傲原文】

渔家傲

朱服

小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和付与东流水。

九十光阴能有几?金龟解尽留无计。寄语东阳沽酒市,拼一醉,而今乐事他年泪。

【诗人名片】

朱服(1048~?),字行中,祖籍湖州乌程(今浙江吴兴)。神宗熙宁六年(1073)中进士,先后在神宗、哲宗、徽宗三朝任职,做过国子司业、中书舍人、礼部侍郎等职。其词仅存《渔家傲》一首。

【渔家傲注释】

九十:指春光三个月共九十天。

金龟:唐三品以上官佩金龟。此处“金龟解尽”意即彻底解职。

《渔家傲·小雨纤纤风细细》原文翻译赏析视频-朱服-宋词三百首

【渔家傲译文1】

绵绵的细雨微微的风,千村万户笼罩在青烟中。湿花贴在树枝不再飞,心中愁无穷,连同春色付与江水流向东。

第九十天的春色去匆匆,解尽金龟换酒也难留。告诉那东阳城里卖酒人,而今我只求喝个醉,不管今日乐事成为他年泪流。

【渔家傲译文2】

细雨绵绵,轻风微微,千门万户掩映在杨柳如烟的浓荫里。微雨淋湿的花瓣贴在枝头,似有无限留恋。心里这无边的愁绪啊,连同那春色,都付与江水滔滔东流去。

春光短暂如斯,九十天光阴能留多久呢?就算解尽金龟,也无法挽留。劝那东阳市上的买酒人,只管拼他个一醉方休,何必去想今日乐事是否他年记起时亦热泪长流。

【渔家傲译文3】

纤纤小雨细细风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾里。仿佛依恋着春树,淋湿的花瓣飞不起。愁绪绵深无比,连同春色都付与东流水一道逝去。

九十天的光阴能够留多久?解尽金龟换酒也无法将春光挽留。托话东阳城酒家来为我沽酒,拼个一醉方休,而今买醉寻乐为消愁,他年会愁后生愁热泪流。

【渔家傲译文4】

绵绵的细雨微微的风,千村万户笼罩在清烟中。湿花贴在树枝上不再飞,心中之愁无穷,连同春色付与江水流向东。

九十天的春色去匆匆,解尽金龟换酒也难留住。告诉那东阳城里的卖酒人,而今我只求喝个醉,不管今日乐事成为他年的悲伤。

《渔家傲·小雨纤纤风细细》原文翻译赏析视频-朱服-宋词三百首

【渔家傲题解】

此词别本题作“春词”,为即景抒怀之作,借春光短暂难留表达人生须及时行乐的慨叹。结句“而今乐事他年泪”,为作者得意之笔,确有不尽言外之悲慨。清代况周颐《蕙风词话》:“白石词:‘少年情事老来悲。’宋朱服句:‘而今乐事他年泪。’二句合参,可悟一意两之法。”

【渔家傲赏析】

此词是作者早年出知婺州(今浙江金华)时所写。写春季雨景以抒情,进而感春光易逝,华年难留,不如及时行乐,全词格调似豪迈而实凄怆。然而语句工丽俊美,尤其“恋树湿花飞不起”一句,极富人格化,生动形象地将失意之愁绪绵绵难遣的景况表现出来。结尾二句,仔细体味,足见作者所谓“而今乐事”即及时行乐背后的悲怆。

《渔家傲·小雨纤纤风细细》原文翻译赏析视频-朱服-宋词三百首

【渔家傲评点】

这首词伤春惜时,是词人早年出知婺州(今浙江金华)时所作。词描绘风雨凄迷、杨柳笼雾的暮春景色,抒写了人生短暂,留春不住,不如及时行乐的愁郁情怀。寓情于景,意境悲凉。结尾“而今乐事”一句,况周颐称道为“一意化两之法”。

词的上半部分写景,景中含情。起首两句写小雨淅沥、微风细细、青烟阵阵、杨柳依依,一派朦胧凄美的初春图景。接下来三句特写“落花”。词人寓情于景,以湿花之恋树喻人心之惜春。“恋树湿花飞不起”,妙笔生花。“湿花”上承“小雨”,下接“飞不起”。“恋”字借景抒情,用拟人的手法赋落花以情感。飞花尚且贪恋杨柳,更况人乎?美好的春天就要悄然逝去了,连落花都生离树之愁,人的忧愁更可想而知,“愁无比”即是言此二愁。愁绪深沉、驱之不去,词人只好把它和春天一起,“付与东流水”。

词的下半部分写词人留春不住,满怀愁怨。“九十”两句,出自贺知章金龟换酒酬李白的典故,写词人把酒留春。季节的更迭虽是大自然的普遍规律,但从更深的层次上说,佳人韶华不再、志士壮志难酬,不免让人感慨。最后三句写词人借酒消愁,欲以一醉换得暂时的解脱、欢愉。收尾一句,乐极生悲,别有感怀。

本词清丽俊美,是词人最喜爱的作品。最后两句蓄意深沉,言有尽而意无穷,尽显浩渺愁思。

【渔家傲鉴赏】

这首词伤春惜时,是词人早年出知婺州(今浙江金华)时所作。

上片写景,景中含情。起首两句写小雨淅沥、微风细细、青烟阵阵、杨柳依依,描绘出一派朦胧凄美的初春景色。之后三句特写“落花”,词人寓情于景,以湿花之恋树喻人心之惜春。“恋树湿花飞不起”,妙笔生花。“湿花”上承“小雨”,下接“飞不起”。“恋”字借景抒情,用拟人手法赋落花以情感。美好的春天就要悄然逝去了,连落花都生离树之愁,人的忧愁更可想而知,“愁无际”即言此二愁。愁绪深沉,驱之不去,词人只好把它和春天一起“付与东流水”。

下片写词人留春不住,满怀愁怨。“九十”两句,出自贺知章金龟换酒酬李白的典故,写词人把酒留春。季节的更迭虽是大自然的普遍规律,但从更深的层次上说,佳人韶华不再、志士壮志难酬,不免让人感慨。最后三句写词人借酒消愁,欲以一醉换得暂时的解脱。收尾一句,乐极生悲,别有感怀。

本词清丽俊美,是词人最喜爱的作品。最后两句蓄意深沉,言有尽而意无穷,尽显浩渺愁思。

《渔家傲·小雨纤纤风细细》原文翻译赏析视频-朱服-宋词三百首

文章标题:《渔家傲·小雨纤纤风细细》原文翻译赏析视频-朱服-宋词三百首

链接地址:http://www.978588.com/tsy/2493.html

上一篇:《虞美人·寄公度》原文翻译赏析视频-舒亶-宋词三百首

下一篇:《洞仙歌·雪云散尽》原文翻译赏析视频-李元膺-宋词三百首