客枕

朝代:宋/作者:高翥

客枕眠僧舍,巍然鹤发翁。

事如前日异,心与少年同。

一夜送春雨,五更临晓风。

梦回思往事,愁在不言中。

客枕原文注释译文赏析-高翥诗词-宋诗全集

译文:

客人枕着睡在僧舍里,一位巍然高龄的老僧,头发如白鹤羽毛般飘逸。

经历虽然与前日不同,内心却与少年时相仿。

一夜间送走了雨,五更时分感受着拂晓的清风。

梦中回想往事,愁苦难言语表达。

客枕原文注释译文赏析-高翥诗词-宋诗全集

总结:

诗中描述客人在僧舍安睡,与一位鹤发老僧交谈。客人感慨事物变化多端,但内心依然保持年轻之感。夜间经历春雨的洗涤,黎明时分感受清风拂面。最后,梦中回忆过去的种种,愁苦无法言说。整首诗抒发了对时光流转和生命感慨的情感。

客枕原文注释译文赏析-高翥诗词-宋诗全集

诗人·高翥·简介

诗人:高翥 / 性别:男 / 朝代:宋

高翥(一一七○~一二四一),字九万,号菊涧,余姚(今属浙江)人。幼习科举,应试不第弃去,以教授为业。因慕禽鸟信天缘习性,名其居处为信天巢,与诗友唱酬为乐。晚年居西湖,理宗淳佑元年卒,年七十二。有《菊涧集》二十卷,已佚。《南宋六十家小集》中收有《菊涧小集》一卷,《中兴群公吟稿》中收其诗二卷。清康熙时裔孙高士奇辑为《信天巢遗稿》。事见《信天巢遗稿》卷首高士奇序。 高翥诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·菊涧小集》为底本,第二卷以顾氏读画斋刊《中兴群公吟稿》(剔除《菊涧小集》中已收诗)为底本。酌校影印文渊阁《四库全书·信天巢遗稿》(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九万,号菊磵(古同“涧”),余姚(今属浙江)人。游荡江湖,布衣终身。是江南诗派中的重要人物,有“江湖游士”之称。高翥少有奇志,不屑举业,以布衣终身。他游荡江湖,专力于诗,画亦极为出名。晚年贫困潦倒,无一椽半亩,在上林湖畔搭了个简陋的草屋,小仅容身,自署“信天巢”。72岁那年,游淮染疾,死于杭州西湖。与湖山长伴,倒是遂了他的心愿。

文章标题:客枕原文注释译文赏析-高翥诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/40875.html

上一篇:访銛朴翁不遇二首·其一原文注释译文赏析-高翥诗词-宋诗全集

下一篇:雪堂原文注释译文赏析-高翥诗词-宋诗全集