建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗二首·其二原文注释译文赏析-康执权诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-29 02:02 来源:李白古诗网 作者:康执权

建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗二首·其二

朝代:宋/作者:康执权

公居临海亦经年,每恨淹留阻执鞭。

异县忽闻登帅阃,此身那得侍宾筵。

古今谁似功名老,出入荣持将相权。

从此凤池归路駃,未容雁荡奉周旋。

建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗二首·其二原文注释译文赏析-康执权诗词-宋诗全集

译文:

公公在临海已经住了很多年,常常为受阻而怨恨。

忽然听说被任命到异县当官,但我怎么可能有机会侍奉在宾客的宴席上呢。

古今有谁像我这样,功名老了,进退荣耀都在朝廷宰辅的权力支配下。

从现在开始,我只能归去凤池的路上匆匆而行,再也没有机会在雁荡山边往返了。

全诗简要总结诗人公公居住在临海已久,却因受阻不能担任重要职务而感到遗憾。突然有消息称其被派往异县任官,但他认为自己无缘侍奉宾客的宴席。他忧虑自己功名已老,进退荣耀皆受朝廷宰辅权力支配。因此,他只能匆匆归去凤池,再也不能往返雁荡山了。

建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗二首·其二原文注释译文赏析-康执权诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗二首 其二》表达了康执权公临海多年,但深感时间匆忙,渴望尽快回家的情感。诗人以丰富的修辞手法和对功名荣誉的深刻体验,将自己的心情展现得淋漓尽致。

首先,诗人通过"公居临海亦经年"表明自己在临海已经居住了很久,此句借"公"字点出了诗人的身份,即丞相,也彰显了对职责的尽职尽责。接着,他提到了"淹留阻执鞭",暗示着在外工作的繁忙和辛苦,这种对于离家的不满和渴望回家的情感通过反衬愈发凸显。

诗中还出现了"异县忽闻登帅阃",暗示着诗人忽然获得了一项重要的军职,但他认为这并不等同于回家的快乐,因为"此身那得侍宾筵",他仍未能在家人的筵席上陪伴家人共度时光。这种对家庭渴望的表达增加了诗的情感深度。

最后两句"未容雁荡奉周旋"则表现出诗人对于未来回家的憧憬,但同时也暗示了在政治权谋中的不易,"凤池归路骤"更是点出了回家之路的不易,需要脱身于政务之中。

建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗二首·其二原文注释译文赏析-康执权诗词-宋诗全集

诗人·康执权·简介

康执权,字平仲(《四六谈麈》),开封(今属河南)人(《建炎以来系年要录》卷一),寓居永嘉(《宋诗纪事》卷四八)。高宗建炎初为国子祭酒(《鸿庆居士集》卷二五《国子祭酒康执权鸿胪卿》)。二年(一一二八),兼权中书舍人,试给事中(《建炎以来系年要录》卷一三、一五)。三年,以显谟阁直学士奉祠(同上书卷二四)。绍兴十八年(一一四八)致仕(同上书卷一五七)。二十七年,落致仕知泉州,寻提举江州太平兴国宫(同上书卷一七七)。今录诗三首。

文章标题:建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗二首·其二原文注释译文赏析-康执权诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/63747.html

上一篇:题徽宗宸翰原文注释译文赏析-康与之诗词-宋诗全集

下一篇:兵部尚书孙公原文注释译文赏析-《靖康小雅》作者诗词-宋诗全集