地动
朝代:宋/作者:曾巩
吾闻元气判为二,升降相辅非相伤。
今者无端越疆畔,阴气焰焰侵於阳。
阳收刚明避其势,阴负捷胜尤倡佯。
地乘是气亢於下,震荡裂拆乖其常。
齐秦晋代及荆楚,千百其堵崩连墙。
隆丘桀屋不自定,翩若猛吹摇旌幢。
生民汹汹避无所,如寄厥命於湖江。
有声四出嘻可怕,谁击万鼓何雷硠。
阴为气静乃如此,天意昧密宁能详。
或云蛮夷尚侵轶,已事岂必垂灾祥。
意者邪臣有专恣,气象翕翕难为当。
据经若此非臆决,皎如秋日浮清霜。
祖宗威灵陛下圣,安得直语闻明堂。
朝廷肃穆法度治,岂用懔懔忧胡羌。

译文:
吾听说元气被划分为两种,升与降相互辅助而不相伤害。
如今无端地越过边境,阴气咆哮侵袭阳气。
阳气退缩,刚烈明亮,避开其势;阴气虽背负迅捷胜利,却在倡狂中伪装。
地势高耸,气势过于强盛,震荡破裂,偏离了正常的状态。
齐、秦、晋、代以及荆、楚等地,数以千百计的城堡破碎连墙。
隆丘摇摆不稳,犹如猛风吹动旌旗。
百姓惶恐而无处可避,就像是将他们的命运寄托在湖泊和江河之间。
有声音四处回荡,嘻呼声可怕,不知是谁在敲击万鼓、发出雷鸣般的声响。
阴气静谧如此,其中的天意隐晦莫测,很难详尽解释。
或有人说蛮夷侵扰已事发生,难道这些灾祥就一定要降临吗?
我认为邪恶的臣子有着专横跋扈之心,气象纷繁难以预料。
根据经典所述,如此的局势并非臆测,它像秋日的阳光照耀下的清晨霜一样明亮。
祖宗的威灵、陛下的圣明,难道不能直接传达到明堂听闻吗?
朝廷庄严肃穆,法度治理,又何必为了胡、羌而忧心忡忡呢?

诗人·曾巩·简介
诗人:曾巩 / 性别:男 / 朝代:宋
曾巩(一○一九~一○八三),字子固,世称南丰先生,建昌军南丰县(今属江西)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。历官太平州司法参军、馆阁校勘、集贤校理兼判官告院,出通判越州,历知齐、襄、洪、福、明、亳、沧诸州。神宗元丰三年(一○八○)判三班院,迁史馆修撰。五年,为中书舍人。六年,病逝於江宁,年六十五。理宗时追谥文定。《宋史》卷三一九有传。曾巩出欧阳修门下,以散文着称。有《元丰类稿》五十卷,《续元丰类稿》四十卷,《外集》十卷。今仅存《元丰类稿》,并有宋刻《曾南丰先生文粹》十卷和金刻《南丰曾子固先生集》三十四卷传世。 曾巩诗九卷,以清康熙五十六年长洲顾崧龄刻《元丰类稿》为底本,校以元大德八年东平丁思敬刻本(简称元刻本),并吸收清何焯《义门读书记》(简称读书记)中的校勘成果。参校本有:明正统十二年邹旦刻本(简称正统本),明嘉靖四十一年黄希宪刻本,有顾之逵跋并录何焯批校(简称顾校本),明嘉靖王抒刻本,有吴慈培录何焯校跋(简称吴校本),明隆庆五年邵廉刻本,有傅增湘校跋并录何焯校跋(简称傅校本),明万历二十五年曾敏才等刻本(简称万历本),明万历二十五年曾敏才等刻清顺治十五年重修本,有章钰校并录何焯、姚椿校(简称章校本),金刻本《南丰曾子固先生集》(简称曾子固集)等。集外诗附于编末。
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。
文章标题:地动原文注释译文赏析-曾巩诗词-宋诗全集