□和原文:
□和
朝代:唐 / 作者:□同
(上缺)影□□□□□□□□□□丹。
□轼□黄土,□琴□武城。
醴泉飞汉曲,芳桂□山□。
□丹□彾□,羣英□雁声。
□□□□德,{蠜虫=糸}□遂留情。
□□□靡□,□□□□□。
□□香可□,□□□□□。
(同前)(按:此诗题仅存「和」字,知为和前诗之作。
)。

□和译文:
(上缺)影飞琼树丹。
车轮碾过黄土,马蹄踏过武城。
醴泉飞溅如汉曲,芳桂散发山乡香。
红丹飘飘扬扬,群英鸿雁齐鸣。
德行高尚,蠜虫纷纷纷纷留情。
万籁俱寂,一片宁静。
芬芳香可人,心旷神怡。
(同前)(按:此诗题仅存「和」字,可知为和前诗之作。)
全诗概括:这首诗描述了一幅美丽的景象。轮影迅疾,宛如琼树上的影子般飞逝而过。车轮踏过黄土,马蹄踏过武城,留下了深深的痕迹。醴泉如汉曲般飞溅,芳桂的香气弥漫在山乡。红丹飘扬,群英鸿雁齐鸣,展现出高尚的品德和蠜虫的留恋。整个世界静谧无声,宁静如画,芬芳的香气令人心旷神怡。根据残篇的记载,这首诗可能是和前一首诗相呼应而创作的。

诗人·□同·简介
□同,姓不详。玄宗开元间密州刺史。
相关阅读
文章标题:□和原文注释译文赏析-□同诗词-唐诗全集