和微之十七与君别及陇月花枝之咏原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-09 19:08 来源:李白古诗网 作者:白居易

和微之十七与君别及陇月花枝之咏原文:

和微之十七与君别及陇月花枝之咏

朝代:唐 / 作者:白居易

别时十七今头白,恼乱君心三十年。

垂老休吟花月句,恐君更结后身缘。

和微之十七与君别及陇月花枝之咏原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

和微之十七与君别及陇月花枝之咏译文:

别离时我十七岁,如今却已白发苍苍,三十年来一直困扰着你的心。

我已年老,不再吟唱那些描绘花和月的诗句,因为我担心会给你带来更多的纠葛和牵绊。

这首诗总结如下:

诗人在别离之时年方十七,如今却已经白发苍苍。这三十年来,他的离别让君主心情烦乱不已。如今,诗人已经年老,不再吟唱那些描绘花和月的诗句了,因为他担心这些诗句会给君主带来更多的纠葛和牵绊。

和微之十七与君别及陇月花枝之咏原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

和微之十七与君别及陇月花枝之咏赏析:

白居易的这首诗《和微之十七与君别及陇月花枝之咏》表现了诗人对年少时光阴的流逝以及与友人的离别之情。诗中的“微之十七”指的是诗人在十七岁时与友人微别离,而此刻已是多年后,自己头发已经白了。这种时间的流转和青的逝去使得诗人内心充满了感慨和惋惜。

诗中的“恼乱君心三十年”表现了诗人对友人多年来的不安和忧虑,担心他在离别后所经历的困难和变故。这种担忧表现出诗人深厚的友情和对友人幸福的关切之情。

诗人提到“垂老休吟花月句”,表明自己已经进入了晚年,不再像年轻时那样沉浸在赏花月和创作诗句之中。这句话也反映了诗人对时光流逝的感叹,年轻的时光已经不再。

最后两句“恐君更结後身缘”则表现出诗人对友人的关心,希望友人能够顺利地追求自己的幸福,不再有后顾之忧。

这首诗以平淡而真挚的语言表达了友情和年华逝去的主题,通过离别这一情感事件,抒发了诗人内心深处的情感,让读者感受到了岁月流逝和友情的温暖。

和微之十七与君别及陇月花枝之咏原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:和微之十七与君别及陇月花枝之咏原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/106627.html

上一篇:和郑元及第后秋归洛下闲居原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:除夜言怀兼赠张常侍原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集