在陇头哭潘学士原文:
在陇头哭潘学士
朝代:唐 / 作者:褚亮
陇底嗟长别,流襟一恸君。
何言幽咽所,更作死生分。
转蓬飞不息,悲松断更闻。
谁能驻征马,回首望孤坟。

在陇头哭潘学士译文:
在陇山的深谷中,我悲叹着长时间的离别,眼泪滚落下来。
你说过多少伤心的话语,让我心痛不已,更让我思考死亡与生命的辩证关系。
风吹草木无休止地飘散,我悲伤地听见松树的哀鸣。
有谁能够停下奔驰的战马,回头凝望那孤寂的坟墓。

在陇头哭潘学士赏析:
这是唐代诗人褚亮的《在陇头哭潘学士》,这首诗表达了诗人在陇山上为潘学士哭泣的场景和内心的感受。诗人以深沉的哀思和对悲情场景的生动描写,打动了读者的心。
首先,诗人通过“陇底嗟长别”一句,以陇山为背景,创造了一个离别的场景。陇山是中国西北的一片壮丽山脉,这里被用来象征悲伤和离别。潘学士的长时间离别使诗人情感激荡,内心充满哀伤。
接下来,诗人写道“何言幽咽所,更作死生分”。诗人不仅表达了悲伤,还在思考死亡与生命的分别。这句话中的“幽咽”和“死生分”表现了诗人内心的矛盾和深刻的感受,同时也暗示了潘学士的离世。
在第三句“转蓬飞不息,悲松断更闻”中,诗人运用了自然景物来增强悲情的氛围。飞扬的蓬草和断裂的松树被用来象征诗人心中的痛苦和不安。这种对自然景物的感受与诗人的内心感情形成对比,使诗歌更加感人。
最后,诗人写道“谁能驻征马,回首望孤坟”,强调了潘学士已经去世,不再回来。诗人的心愿是希望有人能够在陇山上驻足,回望潘学士的坟墓,以纪念他。这句话中的“孤坟”也强调了离别的孤寂和无法挽回的事实。

诗人·褚亮·简介
褚亮,字希明,杭州钱塘人。博览,工属文。太宗为秦王时,以亮为王府文学,每从征伐,尝预秘谋。贞观中,累迁散骑常侍,封阳翟县侯,卒諡曰康。诗一卷。 褚亮,字希明,杭州钱塘人。博览,工属文。太宗为秦王时,以亮为王府文学,每从征伐,尝预秘谋。贞观中,累迁散骑常侍,封阳翟县侯,卒諡曰康。诗一卷。
相关阅读
文章标题:在陇头哭潘学士原文注释译文赏析-褚亮诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/111307.html