洛阳长句二首·二原文:
洛阳长句二首 二
朝代:唐 / 作者:杜牧
天汉东穿白玉京,日华浮动翠光生。
桥边游女佩环委,波底上阳金碧明。
月锁名园孤鹤唳,川酣秋梦凿龙声。

洛阳长句二首·二译文:
天上的汉宫穿越到东方的白玉京,阳光照耀下,翠绿的光芒闪动。
桥边的游女佩戴着美丽的环佩,摇曳生姿,波浪下的阳光映照出金碧辉煌。
明月镇压着著名的园林,孤独的鹤鸣唤起回忆,河流中醉心于秋天的梦境,掘开龙的声音。
全诗概括:这首诗描绘了天上的汉宫穿越到东方的白玉京,阳光下闪耀着翠绿的光芒。在桥边,游女佩戴着美丽的环佩,波浪下的阳光映照出金碧辉煌。明月镇压着名园,孤独的鹤鸣唤起回忆,而河流中则充满了对秋天的梦境,仿佛龙在掘地的声音。整首诗意境深远,以景物描写抒发了作者的情感和思考。

洛阳长句二首·二赏析:
杜牧的《洛阳长句二首 二》描绘了洛阳的美景以及人们的生活情趣。诗中以雄奇、明亮的笔触展现了洛阳的景色。首句“天汉东穿白玉京”表现了天空的明亮,以白玉为比喻,寓意天空洁净辽阔。接着描述日光如翠玉般闪烁,生动描绘了阳光的明艳。第二句通过描写游女佩环、波底金碧,展现了洛阳的繁华和热闹。整首诗以清新明朗、奇妙唯美的意象勾勒出洛阳的美景和人文风情。

诗人·杜牧·简介
杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。
卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
文章标题:洛阳长句二首·二原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集