关试后筵上别同人原文注释译文赏析-杜荀鹤诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-07 11:35 来源:李白古诗网 作者:杜荀鹤

关试后筵上别同人原文:

关试后筵上别同人

朝代:唐 / 作者:杜荀鹤

日午离筵到夕阳,明朝秦地与吴乡。

同年多是长安客,不信行人欲断肠。

关试后筵上别同人原文注释译文赏析-杜荀鹤诗词-唐诗全集

关试后筵上别同人译文:

保留原文中的"

"符号):

日中午离开宴席到夕阳西下,明天早晨将抵达秦地或吴乡。

同一年份,有很多人都是从长安出发的旅客,难以相信旅行者将会有如此伤感。

关试后筵上别同人原文注释译文赏析-杜荀鹤诗词-唐诗全集

关试后筵上别同人总结:

这首诗描述了一个行人离开宴席,经历了漫长的旅途,最终到达秦地或吴乡的情景。诗人提到,很多人都是在同一年离开长安作为旅客,这里也透露出一种别离的伤感。整首诗通过描绘行人的心境和旅途的变化,表达了离别的苦楚和旅途的辛苦。

关试后筵上别同人原文注释译文赏析-杜荀鹤诗词-唐诗全集

关试后筵上别同人赏析:

这是唐代诗人杜荀鹤的《关试後筵上别同人》。这首诗通过描写离别场景,表达了离愁别绪之情感。诗中描述了一场离别的宴会,离筵时已是日暮,夕阳西下,意味着离别的时刻已经来临。诗人预感明日将要离开长安,前往秦地或吴乡,与同伴分离,这种别离之情深沉而真切。

诗人强调了同伴们都是长安的客人,这一点强化了他们的离别之苦。最后两句“同年多是长安客,不信行人欲断肠”表达了诗人内心的愁绪,他不愿意相信行人即将经历如此痛苦的分离。整首诗以简洁明了的语言,传达了深沉的离愁别绪,使读者能够感同身受,分享诗人的情感。

关试后筵上别同人原文注释译文赏析-杜荀鹤诗词-唐诗全集

诗人·杜荀鹤·简介

杜荀鹤,字彦之,池州人。有诗名,自号九华山人。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好朱全忠,厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,恃势侮易缙绅,衆怒,欲杀之而未及。天佑初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。 杜荀鹤,字彦之,池州人。有诗名,自号九华山人。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,恃势侮易缙绅,衆怒,欲杀之而未及。天佑初卒。自序其文为唐风集十卷,今编诗三卷。

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

文章标题:关试后筵上别同人原文注释译文赏析-杜荀鹤诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/115294.html

上一篇:故绦行原文注释译文赏析-杜頠诗词-唐诗全集

下一篇:途中春原文注释译文赏析-杜荀鹤诗词-唐诗全集