鼓吹曲辞·战城南原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-14 18:04 来源:李白古诗网 作者:李白

鼓吹曲辞·战城南原文:

鼓吹曲辞 战城南

朝代:唐 / 作者:李白

去年战桑乾源,今年战葱河道。

洗兵条支海上波,放马天山雪中草。

万里长征战,三军尽衰老。

匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。

秦家筑城备胡处,汉家还有烽火然。

烽火然不息,征战无已时。

野战格斗死,败马号鸣向天悲。

乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。

士卒涂草莽,将军空尔为。

乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。

鼓吹曲辞·战城南原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

鼓吹曲辞·战城南译文:

去年我们战胜了桑乾源,今年我们又面临战斗葱河道。战争洗礼了勇士们,他们如海上的波浪一般汹涌,马儿蹄踏在天山的雪中草地上。万里长征的战役中,三军已经疲惫不堪。匈奴人以屠戮作为他们的农作方式,古往今来,只见白骨和黄沙构成的田地。秦朝筑起城墙来抵御胡人入侵,汉朝时期依然烽火不熄。战火燃烧不止,征战似乎永无止境。在野外战场上,士兵们英勇战死,败马哀嘶扬声向天空哀悼。乌鸢啄食人的内脏,血液沾染翅膀,飞到枯树枝上挂着。平民百姓身披草草而战,而将军也只是一个空洞的名号。由此可见,兵器是残忍的工具,只有在圣人别无选择的情况下才会使用。

鼓吹曲辞·战城南原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

鼓吹曲辞·战城南赏析:

李白的《战城南》是一首具有浓厚战争色彩的古诗,描述了战争中的残酷与荒凉,以及对战争的深刻思考。

首句提到了去年战桑乾源,今年战葱河道,直接切入主题,展示了历经多次战役的战士们的坚韧与不屈。洗兵条支海上波,放马天山雪中草,通过这两句,诗人描绘出战士们跋涉千里,跨越险阻的英勇形象,强调了长征的艰辛。接着,诗人写道三军尽衰老,反映了长时间的战斗已经使士兵们疲惫不堪。

诗中提到匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田,表现了战争的残酷和毁灭性。秦家筑城备胡处,汉家还有烽火然,强调了战争的持续性和不断的防御工作。烽火然不息,征战无已时,将战争的无休止性展现得淋漓尽致。

诗的后半部分写野战格鬬死,败马号鸣向天悲,乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝,通过这些画面描绘了战场上的血腥场面和死亡的悲惨,强化了战争的残酷性。最后,诗人写士卒涂草莽,将军空尔为,表现出对战争的深刻思考,认为兵器本身是凶器,但有时圣人不得不使用它们。

鼓吹曲辞·战城南原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

诗人·李白·简介

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻剑舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

文章标题:鼓吹曲辞·战城南原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124019.html

上一篇:大庭库原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集

下一篇:秋浦清溪雪夜对酒客有唱山鹧鸪者原文注释译文赏析-李白诗词-唐诗全集