黔中酬同院韦判官原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-16 06:58 来源:李白古诗网 作者:李频

黔中酬同院韦判官原文:

黔中酬同院韦判官

朝代:唐 / 作者:李频

平生同所为,相遇偶然迟。

各着青袍后,无归白社期。

江流来绝域,府地管诸夷。

圣代都无事,从公且赋诗。

黔中酬同院韦判官原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

黔中酬同院韦判官译文:

平生所做的事情,我们相遇是偶然而晚。

我们都穿着青袍后,没有约定好归白社的时间。

江水从遥远的地方流来,管辖着这片边疆之地。

在圣代,一切平安无事,我愿与你一同赋诗。

黔中酬同院韦判官原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

黔中酬同院韦判官总结:

这首诗描述了两位穿着青袍的人相遇的场景。他们的相遇并不是事先计划好的,而是偶然而晚。江水从远方流来,流经这片边疆之地,管理着这里的各个部族。在这个和平的时代,两人并没有特定的事情要做,所以他们决定一起赋诗。

黔中酬同院韦判官原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

黔中酬同院韦判官赏析:

这首诗是唐代李频创作的一首七言律诗,以感慨相遇之缘、述说官场生活为主题,表现了诗人的豁达和对友情的珍视。

诗中,诗人提到自己和韦判官平生有着共同的志向,但相遇却是偶然而迟缓的。他们穿着官服,但各自选择了不同的官职,一个在青袍之后,一个在白社之期,表现了不同的官场命运。这里的青袍和白社是官服的象征,也反映了官场的竞争和变迁。

诗中还描写了黔中的自然景色,江流绕过绝域,府地统管着众多夷族,展现了官员在边疆地区的工作情景。而“圣代都无事,从公且赋诗”的句子表达了在当时的太平盛世,诗人与友人韦判官在官场闲暇之余,能够从容地创作诗歌,体现了诗人的文人风度。

黔中酬同院韦判官原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

诗人·李频·简介

李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟,逮长,庐西山,多所记览,其属辞於诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿狥,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安。卒官,父老为立庙棃山,岁祠之。有《建州刺史集》一卷,又号《棃岳集》,今编为三卷。 李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟。逮长,庐西山,多所记览,其属辞於诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿徇,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安,卒官,父老为立庙梨山,岁祠之。有建州刺史集一卷,又号梨岳集,今编为三卷。

文章标题:黔中酬同院韦判官原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/125864.html

上一篇:陕下投姚谏议原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

下一篇:寻华阳隐者原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集