杂曲歌辞·宫中乐·四原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-19 05:38 来源:李白古诗网 作者:令狐楚

杂曲歌辞·宫中乐·四原文:

杂曲歌辞 宫中乐 四

朝代:唐 / 作者:令狐楚

月上宫花静,烟含苑树深。

银台门已闭,仙漏夜沈沈。

杂曲歌辞·宫中乐·四原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·宫中乐·四译文:

月亮挂在宫殿上,花儿静悄悄的,烟雾弥漫在苑囿中,树木蓊郁茂盛。银台的门已经关闭,此刻仙人的时间漏已沉沉地流淌。

杂曲歌辞·宫中乐·四原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·宫中乐·四赏析:

《杂曲歌辞 宫中乐 四》是令狐楚创作的一首古诗,表达了宫中夜晚的宁静和神秘感。这首诗的主题主要可以标签为"宫廷夜景"和"宁静祥和"。

杂曲歌辞·宫中乐·四原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·宫中乐·四赏析:

这首诗以宫中夜晚为背景,描绘了月上宫花静,烟含苑树深的景象。作者通过“银台门已闭”表现了宫廷的宁静,仿佛整个宫殿都已进入了梦幻般的静谧之中。而“仙漏夜沈沈”则暗示着时间的流逝,夜深人静,宫中的仙漏声仿佛成了唯一的声音,增添了诗中的神秘感。

整首诗意境幽美,用字精炼,通过简洁的文字表达出了宫中夜晚的宁静和祥和,让人不禁陷入其中,感受到了一份宫廷生活的美好。

杂曲歌辞·宫中乐·四原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集

诗人·令狐楚·简介

令狐楚,字壳士,宜州华原人。贞元七年及第,由太原掌书记至判官。德宗好文,每省太原奏,必能辨楚所为。数称之,召授右拾遗。宪宗时,累擢职方员外郎、知制诰。皇甫鎛荐为翰林学士,进中书舍人,出为华州刺史。鎛既相,复荐楚为中书侍郎同平章事。穆宗即位,进门下侍郎,寻出为宣歙观察使,贬衡州刺史,再徙太子宾客,分司东都。长庆二年,擢陕虢观察使。敬宗立,拜楚为河南尹,迁宣武节度使,入为户部尚书,俄拜东都留守,徙天平节度使,召为吏部尚书,检校尚书右仆射,进拜左仆射,彭阳郡公。开成元年,上疏辞位,拜山南西道节度使。卒,赠司空,諡曰文。集一百三十卷,歌诗一卷,今编诗一卷。

令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。

文章标题:杂曲歌辞·宫中乐·四原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/129397.html

上一篇:寄礼部刘郎中原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集

下一篇:句原文注释译文赏析-令狐楚诗词-唐诗全集