与僧话旧原文:

与僧话旧

朝代:唐 / 作者:刘沧

巾舃同时下翠微,旧游因话事多违。

南朝古寺几僧在,西岭空林唯鸟归。

莎径晚烟凝竹坞,石池色染苔衣。

此时相见又相别,即是关河朔鴈飞。

与僧话旧原文注释译文赏析-刘沧诗词-唐诗全集

与僧话旧译文:

同时蓦然下起翠微的轻雨,我们因为谈论琐事而错过了旧日的游历。

在南朝的古寺里,只有几位僧人居住,而西岭上的林木空荡荡,只有鸟儿归巢。

莎草小径上,晚霞如烟,笼罩着竹坞,石池边春色如染上了苔藓的绿衣。

此时我们再次相见,也即将再次分别,就像是关河北方的候鸟飞行。

与僧话旧原文注释译文赏析-刘沧诗词-唐诗全集

与僧话旧总结:

这首诗描绘了一个古朴幽静的场景,描绘了诗人与友人在寺院中重逢,但也意识到他们即将再次分别。寺院的僧人寥寥无几,空山只闻归鸟的鸣叫。晚霞映照着竹坞,春色染上苔藓的绿衣,给人一种深远恬静的感受。最后,诗人以关河北方飞翔的候鸟作为比喻,表达了他们即将别离的感慨。整首诗以简洁朴实的语言,表达了离情别绪,以及对自然美景的赞美。

与僧话旧原文注释译文赏析-刘沧诗词-唐诗全集

诗人·刘沧·简介

刘沧,字藴灵,鲁人。大中八年进士第,调华原尉,迁龙门令。诗一卷。

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。

文章标题:与僧话旧原文注释译文赏析-刘沧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/129481.html

上一篇:赠颛顼山人原文注释译文赏析-刘沧诗词-唐诗全集

下一篇:题古寺原文注释译文赏析-刘沧诗词-唐诗全集