隋堤草

朝代:宋/作者:曹勋

绵绵隋堤草,草色翠如茵。

梧桐间桃李,穠艳骄阳

杨柳垂金堤,拂舞无纤尘。

行人不敢折,守吏严呵嗔。

大业一崩陨,九庙犹荆榛。

隋堤草与木,采斫杂樵薪。

风号枯枝,野火烧陈根。

园林宫馆尚禾黍,草木於尔何足论。

隋堤草原文注释译文赏析-曹勋诗词-宋诗全集

译文:

隋堤上的草绵绵不绝,草的颜色翠绿如细茵。桃李树在梧桐间,生长茂盛,美丽傲阳春。杨柳垂挂在金黄色的堤岸上,摇曳舞动,没有丝毫尘埃。行人们不敢随意采摘,守卫严厉地责备着。隋朝的大业一旦崩溃陨落,九庙仍然矗立着,但已经荆棘丛生。

隋堤上的草木被人们采集和砍伐混杂在一起,成为柴薪和柴火。秋风呼啸着吹拂着干枯的树枝,野火燃烧着腐烂的树根。园林宫殿中种植着禾稻和黍稷,而这些隋堤上的草木又算得了什么呢?

全诗通过描写隋堤上的景象,抒发了对隋朝盛景和辉煌时光的怀念。诗中通过对草木的描绘,暗喻了隋朝的兴衰和荣枯,以及时光荏苒,万物无常的道理。最后一句"草木於尔何足论",表达了对园林宫殿的卑微与无足轻重,彰显了诗人对隋朝的忧虑和思考。整体而言,这首诗抒发了诗人对历史兴衰和人生变迁的深切感慨。

隋堤草原文注释译文赏析-曹勋诗词-宋诗全集

诗人·曹勋·简介

诗人:曹勋 / 性别:男 / 朝代:宋

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍为武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,为报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再为称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑为《松隠集》,《宋史·艺文志》着录为四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》为底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编为第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:隋堤草原文注释译文赏析-曹勋诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/1763.html

上一篇:杨和王挽章五首·其四原文注释译文赏析-曹勋诗词-宋诗全集

下一篇:小三郎试院高捷喜成四韵原文注释译文赏析-曹勋诗词-宋诗全集