游子吟

朝代:宋/作者:孔平仲

远游如飞蓬,漂泊天之涯。

不及百尺楼,系在垂杨堤。

琉璃为锺玉为斝,繁弦促管花阴下。

此乐输几人,客身皇皇一羸马。

游子吟原文注释译文赏析-孔平仲诗词-宋诗全集

译文:

远游像随风飘荡的飞蓬,漂泊到天涯尽头。

不如登上百尺高楼,系住在垂柳拱堤之间。

琉璃杯成为钟,玉杯化作斝,美酒奏着悠扬琴弦,在花荫下欢乐狂欢。

青春之时,这种乐事只输给少数人,作为客人的我,身处皇皇宫殿,却像一匹瘦弱的马。

全诗表达了诗人漂泊远游的心境,以及对于青春短暂的感慨。通过比喻飞蓬的飘泊与自己的漂泊,表现了诗人对于旅途的感慨。不过他认为漂泊的过程中,倒不如留在垂杨堤边的高楼上,从高处俯瞰风景。用琉璃杯、玉斝来形容美酒,强调乐事和欢愉,但青春的乐事只能有限地享受。最后,自比为一匹瘦弱的马,虽然身在皇宫,却无法尽情畅享人生的快乐。全诗写意深远,抒发了对于人生的感慨与思考。

游子吟原文注释译文赏析-孔平仲诗词-宋诗全集

诗人·孔平仲·简介

诗人:孔平仲 / 性别:男 / 朝代:宋

孔平仲,字义甫,一作毅父,临江新喻(今江西新余)人。英宗治平二年(一○六五)进士。神宗熙宁中为密州教授(本集《常山四诗》序)。元丰二年(一○七九)为都水监勾当公事(《续资治通监长编》卷二九八)。哲宗元佑元年(一○八六)召试学士院。二年擢秘书丞、集贤校理。三年为江南东路转运判官。后迁提点江浙铸钱、京西南路刑狱(同上书卷三八○、四○七、四○九、四八三)。绍圣中坐元佑时附会当路,削校理,知衡州。又以不推行常平法,失陷官米钱,责惠州别驾,英州安置。徽宗立,复朝散大夫,召为户部、金部郎中,出提举永兴路刑狱。崇宁元年(一一○二),以元佑党籍落职,管勾兖州景灵宫(《宋会要辑稿》职官六七之四○作太极观),卒。平仲与兄文仲、武仲并称“三孔”,黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有《续世说》、《孔氏谈苑》、《珩璜新论》、《释稗》等。诗文集已散佚,南宋王

孔平仲 北宋诗人。字义甫,一作毅父。新喻(今江西新余县)人。生卒年不详。治平二年(1065)举进士,曾任秘书丞、集贤校理,又提点江浙铸钱、京西刑狱。

文章标题:游子吟原文注释译文赏析-孔平仲诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/64032.html

上一篇:上巳饮於湖上原文注释译文赏析-孔平仲诗词-宋诗全集

下一篇:自和喻意四首·其三原文注释译文赏析-孔平仲诗词-宋诗全集