挽陈勉斋文昌·其二原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-29 14:46 来源:李白古诗网 作者:李曾伯

挽陈勉斋文昌·其二

朝代:宋/作者:李曾伯

忆昨从军辱己知,不图二纪踵前规。

人非城是黄粱梦,地老天荒白发悲。

堕泪忍看羊祜传,伤心徒作魏公诗。

勉旃衣鉢芝兰事,传取清风百世师。

挽陈勉斋文昌·其二原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集

译文:

忆起昔日从军之事,感到自身的屈辱和了解。并不奢望能在二十岁到三十岁之间达到前人的标准。

人生如同梦中的黄粱,非真实的城池。老去之时,历经千年,白发令人感到悲伤。

眼泪滑落,难以忍受看到羊祜的传世事迹,心情痛苦,只能写下魏公的诗篇。

勉励自己修学衣钵,效法芝兰之致,传承清风百世的师道。

全诗表达了忆往昔,感慨时光荏苒,对过去英才的怀念,以及努力追求卓越的决心。

挽陈勉斋文昌·其二原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集

诗人·李曾伯·简介

诗人:李曾伯 / 性别:男 / 朝代:宋

李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),为沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),为两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起为湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,为贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:挽陈勉斋文昌·其二原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/64662.html

上一篇:送扬州胡倅赴堂召·其二原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集

下一篇:道间即事亦有间而感慨原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集