和士友傅勉之喜雨韵
朝代:宋/作者:李曾伯
老生本不学军旅,来护荆州国门户。
惭无善政格休徵,未能雨十与风五。
今年甫幸登麦喜,入夏又以槁苗苦。
骄阳杲杲地欲赤,身愿为騂措无所。
瓣香惟有老天告,难以中心共人语。
当知岁计国计关,不但区区饱吾楚。
我持皇穹不绝物,宁忍赤子失其乳。
弥旬果尔三沛泽,靡间西郊与南亩。
灌园遂省桔槹力,行道奚忧豆箪呼。
农皆眉间有色喜,士亦胸中以奇吐。
炎埃万里一洗空,手扇为之却纨羽。
我愿天地朝野和,常若渊泉以时溥。
多谢丰隆屏翳已奏功,毋使吾民复咨雨。

译文:
老生本不学军旅,却前来保卫荆州的国门。
惭愧无法实行善政,不能使雨水十日、风五日。
今年初登麦田,喜悦万分,夏季却又遭受干旱的痛苦。
炎炎太阳高照,我愿化身为骏马,无所畏惧。
芬芳的香气只有老天才能传达,难以通过言语与人共享内心。
我们应该明白,年景和国家命运息息相关,不仅仅关系到我楚地百姓的生计。
我拥护皇天不息物产,宁愿忍受孩子们失去乳汁的痛苦。
过了十天,雨水降临了三次,西郊与南亩的土地焕然一新。
浇灌园地也省去了浇水的辛劳,行路时又何须担忧豆箪的呼唤。
农夫们都在眉间洋溢着喜悦之色,士人们也在胸中吐露着奇才之言。
炎埃遮蔽的天空一片清澈,我用扇子掀开纨羽遮挡。
我愿天地间朝野和谐,常如泉水般源远流长。
多谢丰隆的阴云已经奏效,不再需要我百姓祈祷雨水了。
这首诗总结了农时变迁、国家荣辱,以及作者对天命的坚持,表达了对丰收和幸福生活的期望。

诗人·李曾伯·简介
诗人:李曾伯 / 性别:男 / 朝代:宋
李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),为沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),为两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起为湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,为贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。
文章标题:和士友傅勉之喜雨韵原文注释译文赏析-李曾伯诗词-宋诗全集
链接地址:https://www.978588.com/sssc/64827.html