次韵和渊明饮酒诗二十首·其二○
朝代:宋/作者:李纲
举世人事僞,惟酒存天真。
饮多不如少,饮醨不如醇。
借问何以然,每醉意每新。
笑指黄金罍,是中可逃秦。
糠粃铸尧舜,万世同埃尘。
二豪侍坐侧,议论徒殷懃。
我读古人书,独与渊明亲。
北窗傲羲皇,桃源将问津。
膝横无弦琴,头着漉酒巾。
我醉君且去,为已非为人。

译文:
世间的一切事物都是虚假的,唯有酒可以保持真实的本性。
多喝酒不如少喝,淡酒不如浓酒。
你问为什么?每次喝醉的感觉总是新鲜的。
笑着指着黄金的酒器,其中藏有可以逃避秦朝迫害的方法。
就像糠粃所铸造的尧舜般,经历了千万世代,最终也都变成了尘埃。
两位豪杰相邻而坐,却只是空谈虚论,没有真正的深思。
我研读着古人的书籍,只与渊明有着真正的亲近。
北窗高视,仿佛是在向羲皇皇帝致敬,而即将探访桃源。
膝上横放着无弦的琴,头上披着漉酒的巾帽。
我醉了,你也可以离开,因为我已不再是普通的人。
总结:这段古文通过对酒的赞美与醉酒的感受描述,表达了世间众多事物皆为虚假,唯有酒可让人保持真实本性的意境。作者用酒喻象人生,强调了淡泊名利,追求内心的真实与纯粹。同时,还涉及到对古人文学的学习与思考,以及对桃源神话的向往。这段古文写意深远,颇有意境。

赏析:
这是李纲创作的《次韵和渊明饮酒诗二十首》中的第二十首。诗人以酒作为主题,表达了对酒的热爱和对人生的深思。
诗中首先强调了饮酒的真实和天真,认为世事虚伪,唯有酒能保持纯真。接着,诗人提出了饮酒的一些原则,认为饮酒宜少不宜多,宜醇不宜浊。这表明诗人对于酒的品质和用量有一定的追求,不仅追求品味,还追求节制。
诗人借酒发人深思,反复询问酒对自己的作用,每次醉酒都能带来新的感悟。他用笑指黄金罍,指出黄金的诱惑对他而言不足以阻止他饮酒,认为可以逃离秦国的束缚。
接下来,诗人回顾了古代的历史,提到了尧舜时代的铸糠粃,以及埃尘的万世,表现了对古代文化的尊敬和传承。
最后,诗人描述了自己与渊明共饮的情景,渊明是古代文学巨匠,与他亲近如友人一般。北窗傲羲皇,桃源将问津,表现了诗人与渊明一同畅饮,寻求心灵的归宿。
整首诗流畅而意蕴深厚,反映了诗人对酒、人生和文化的独特见解。

诗人·李纲·简介
诗人:李纲 / 性别:男 / 朝代:宋
李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,为太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,为行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。后因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲为著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)为底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。
李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。
相关阅读
次韵曾仲躬侍郎同登伏龟楼二绝·其一原文注释译文赏析-范成大诗词-宋诗全集
次韵光祖避地眉溪十绝·其四原文注释译文赏析-陈渊诗词-宋诗全集
次韵李耸卿贺太守祷雨有应二首·其二原文注释译文赏析-陈渊诗词-宋诗全集
文章标题:次韵和渊明饮酒诗二十首·其二○原文注释译文赏析-李纲诗词-宋诗全集
链接地址:https://www.978588.com/sssc/65422.html