列之告别为之怅然小诗送别原文注释译文赏析-李光诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-30 11:23 来源:李白古诗网 作者:李光

列之告别为之怅然小诗送别

朝代:宋/作者:李光

小桥西巷每徜徉,忽趁南风返故乡。

旋汲双泉烹日铸,从今谁共北窗凉。

列之告别为之怅然小诗送别原文注释译文赏析-李光诗词-宋诗全集

译文:

小桥在西巷中徘徊,突然趁着南风回到故乡。

回到家中,旋即汲取双泉的清水,烹煮日光,铸造新生活。从此以后,不再有人陪我共享北窗的凉爽了。

总结:这古文描写了一个人在小桥西巷漫步,感受到南风的吹拂后,决定回故乡的故事。回到故乡后,他开始过上新的生活,不再有人陪伴他共度北窗凉爽的时光。全文传达了人生离别、重归故园以及生活变迁的情感。

列之告别为之怅然小诗送别原文注释译文赏析-李光诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《列之告别为之怅然小诗送别》表达了离别之情。诗人李光通过生动的描写和深情的抒发,展现了别离带来的怅然之感。

诗中描述了小桥西巷的美景,以及诗人在南风吹拂下返乡的场景。这些细节描写增强了诗中情感的真实性和亲切感。诗人以“旋汲双泉烹日铸”的词语,表达了对时光的珍惜和渴望将美好的瞬间永恒化的愿望。

最后两句“从今谁共北窗凉”表达了别离之后,再也没有人与诗人共享北窗凉爽的时光,强调了离别带来的孤独和怅然之情。

列之告别为之怅然小诗送别原文注释译文赏析-李光诗词-宋诗全集

诗人·李光·简介

诗人:李光 / 性别:男 / 朝代:宋

李光(一○七八~一一五九),字泰发,一作字泰定,号转物老人(《舆地纪胜》卷二四、一二五)越州上虞(今浙江虞东南)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士,调知开化县,移知常熟县。入为符宝郎,以言事贬监汀州酒税。钦宗即位,擢右司谏,迁侍御史。高宗建炎元年(一一二七),擢秘书少监。三年,知宣州。改知临安府。绍兴元年(一一三一),除知婺州,甫至郡,擢吏部侍郎。二年,授淮西招抚使,改江东安抚大使、知建康府兼寿府,落职提举台州崇道观(《建炎以来系年要录》卷五一、五二、五八)。寻知湖州,历知平江府、台州、温州。七年,为江南西路安抚制置大使兼知洪州(同上书卷一一七)。八年,拜参知政事。九年,因与秦桧不合,出知绍兴府,改提举洞霄宫(同上书卷一二四、一三三)。十一年,贬藤州安置;十四年,移琼州;二十年,移昌化军;二十五年秦桧死,内迁郴州;二十八年,复左朝奉大夫,任便居住(同上书卷一五二、一六一、一七○、一八○)。二十九年,致仕,行至江州卒,年八十二(同上书卷一八二)。孝宗即位,赐谥庄简。有前后集三十卷(《宋史·艺文志》),已佚。《两宋名贤小集》卷一五八存《椒亭小集》一卷,清四库馆臣据《永乐大典》辑有《庄简集》十八卷。《宋史》卷三六三有传。 李光诗,以影印文渊阁《四库全书·庄简集》为底本,参校清乾隆翰林院抄本(简称院本,藏北京图书馆)、《椒亭小集》简称小集》等。新辑集外诗编为第八卷。

相关阅读

文章标题:列之告别为之怅然小诗送别原文注释译文赏析-李光诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/66330.html

上一篇:得之寓静斋斆学之暇不废吟咏甚自得也因其归省作诗送行原文注释译文赏析-李光诗词-宋诗全集

下一篇:夜宿东城有怀二首·其一原文注释译文赏析-李光诗词-宋诗全集