某氏挽辞二首·其一原文注释译文赏析-李昭玘诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-31 12:27 来源:李白古诗网 作者:李昭玘

某氏挽辞二首·其一

朝代:宋/作者:李昭玘

翟茀朝初罢,升堂拜已非。

凝尘孟光案,洒血老莱衣。

奁镜悲鸾舞,庭萱感露曦。

西风原上路,无复板舆归。

某氏挽辞二首·其一原文注释译文赏析-李昭玘诗词-宋诗全集

译文:

翟茀朝阳初罢,登上堂阶行礼已经不再。

案头灰尘覆盖着孟光的文书,老莱的衣袍上洒满了血迹。

婚嫁之时,新娘在镜前悲伤地跳着鸾舞,庭院里的萱草感受着朝露的滋润。

西风吹拂着原野,但再也没有板舆回来的路。

总结:这篇古文描述了翟茀朝初离开朝廷,准备返回故乡。他的心情犹如那灰尘覆盖的孟光案和洒满血迹的老莱衣袍般忧愁。在即将离开之际,他回望着自己过去的婚礼,看着新娘在镜前悲伤地跳着鸾舞,心中感受着深深的忧伤。而庭院里的萱草也在感受着朝露的滋润。西风吹拂着原野,但他再也没有回去的板舆,只能黯然离去。

某氏挽辞二首·其一原文注释译文赏析-李昭玘诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《某氏挽辞二首 其一》是由李昭玘创作的,表达了离别之情。诗中通过精彩的描写,展现了离别的苦楚和不舍之情。

首先,诗人以翟茀朝初罢的场景开篇,形象地描述了离别时刻的来临,时间仿佛停滞。接着,他用“凝尘孟光案,洒血老莱衣”表达了离别时的心情之沉痛,好像案上的尘埃都凝结成了眼泪,衣裳上也沾满了泪痕。

诗中的“奁镜悲鸾舞,庭萱感露曦”运用了典型的比喻手法,奁镜映照的美丽容颜仿佛在悲伤地跳着鸾舞,庭院中的花草也似乎感受到了清晨的露水。这一刻的美丽与离别形成了鲜明的对比,增强了离别情感的深度。

最后两句“西风原上路,无复板舆归”则表达了别离后的归程,西风吹过原野,再也看不到旧时的板舆,意味着离别后的永远分离。

某氏挽辞二首·其一原文注释译文赏析-李昭玘诗词-宋诗全集

诗人·李昭玘·简介

诗人:李昭玘 / 性别:男 / 朝代:宋

李昭玘(?~一一二六),字成季,济州钜野(今山东巨野)人。神宗元丰二年(一○七九)进士(《直斋书录解题》卷一五),任徐州教授。哲宗元佑五年(一○九○),自秘书省正字除校书郎(《续资治通监长编》卷四四五)。通判潞州,入为秘书丞、开封府推官。出提点永兴、京西、京东路刑狱。徽宗立,召为右司员外郎,迁太常少卿,出知沧州。崇宁初,入党籍,居闲十五年,自号乐静先生。钦宗靖康元年,以起居舍人召,未赴而卒。有《乐静集》三十卷传世,其中诗四卷,而今存各本均缺第二卷。《宋史》卷三四七有传。 李昭玘诗,以文渊阁《四库全书》本为底本,校以清陆心源藏抄本(简称清抄本,今藏北京图书馆)。新辑集外诗,补於卷末。

文章标题:某氏挽辞二首·其一原文注释译文赏析-李昭玘诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/67957.html

上一篇:雨后二篇·其二原文注释译文赏析-李昭玘诗词-宋诗全集

下一篇:戏赠阎汉臣庙令原文注释译文赏析-李昭玘诗词-宋诗全集