岁暮原文:
岁暮
朝代:唐 / 作者:白居易
惨澹岁云暮,穷阴动经旬。
霜风裂人面,冰雪摧车轮。
而我当是时,独不知苦辛。
晨炊廪有米,夕爨厨有薪。
夹帽长覆耳,重裘宽裹身。
加之一桮酒,煦妪如阳春。
洛城士与庶,比屋多饥贫。
何处炉有火,谁家甑无尘。
如我饱煖者,百人无一人。
安得不慙媿,放歌聊自陈。

岁暮译文:
惨淡的岁月如云黯淡了下来,寒冷的阴霾笼罩了数十天。
冰霜风刺痛着人们的面庞,冰雪碾碎了车轮。
而我在那个时候,却毫不知道艰辛的境遇。
清晨,厨房里有米饭供应,傍晚,灶台上有柴火可烧。
厚帽遮住了耳朵,厚皮袄裹住了身躯。
再加上一杯酒,温暖的感觉如同春阳一般。
洛城的士人和平民百姓,与我一样饥寒交迫。
哪里还有炉火,哪家的粮仓没有尘埃。
像我这样吃饱穿暖的人,在百人之中无一人。
怎能不感到惭愧,故放歌来自述。

岁暮总结:
这首诗以描绘贫困悲苦为主题,反映了作者所处的困境和社会的不公平。岁月黯淡,寒冷笼罩,冰雪残酷地摧毁着人们的生活。然而,作者却在那个时候过着无忧无虑的生活,享受着温暖与舒适。与此形成鲜明对比的是,洛城的士人和庶民们饱受饥寒之苦。作者以自述的方式,表达了对自己幸福的惭愧之情。

诗人·白居易·简介
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
相关阅读