百日假满原文:

百日假满

朝代:唐 / 作者:白居易

心中久有归田计,身上都无济世才。

长告初从百日满,故乡元约一年回。

马辞辕下头高举,鹤出笼中翅大开。

但拂衣行莫回顾,的无官职趁人来。

百日假满原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

百日假满译文:

心中久已有回归田园的计划,然而我的才华无法用来从事世俗的事务。

长久以来,我一直等待着百日满的时刻,因为那是我与故乡约定的一年回归的时间。

马儿辞别了车辕,昂首高举着头,鹤儿从笼中飞出,展开了宽广的翅膀。

但我不可回头,只管拂去身上的尘埃,不再回望过往,无须等待官职的机缘,抓住机会即刻离去。

百日假满原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

百日假满总结:

这首诗表达了作者内心长久以来渴望回归田园的愿望,却无法应对世俗的才能。他等待着百日满的时刻,准备与故乡约定的一年回归。马儿辞别了车辕,鹤儿飞出了笼中,象征着作者追求自由的心情。作者告诫自己不可回头,不要留恋官职,只顾拂去身上的尘埃,抓住机会及时离去。整首诗流露出对宁静自然的向往和对世俗功名的超脱。

百日假满原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:百日假满原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/106179.html

上一篇:初到江州寄翰林张李杜三学士原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:斋月静居原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集