德宗皇帝挽歌词四首·二原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-09 12:00 来源:李白古诗网 作者:白居易

德宗皇帝挽歌词四首·二原文:

德宗皇帝挽歌词四首 二

朝代:唐 / 作者:白居易

虞帝南巡后,殷宗谅闇中。

初辞铸鼎地,已闭望仙宫。

晓落当陵月,生满斾风。

前星承帝座,不使北辰空。

德宗皇帝挽歌词四首·二原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

德宗皇帝挽歌词四首·二译文:

虞帝南巡后,殷宗谅在黑暗中。

初时离开铸鼎的地方,现在已经闭上眼睛仰望仙宫。

清晨的月亮落在陵上,秋风吹满旗帜。

前朝的星辰承担着帝王的座位,不让北辰空空荡荡。

德宗皇帝挽歌词四首·二原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

德宗皇帝挽歌词四首·二总结:

此诗描绘了虞帝南巡后,殷宗谅在黑暗中,回忆起之前铸鼎的经历,如今闭上眼睛仰望仙宫。清晨的月亮照在陵上,秋风吹满旗帜。昔日的星辰承担着帝王的座位,不让北辰空空荡荡。整体氛围清幽古朴,抒发了对古代帝王的敬仰之情。

德宗皇帝挽歌词四首·二原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

德宗皇帝挽歌词四首·二赏析:

这是白居易创作的《德宗皇帝挽歌词四首》中的第二首,通过抒发对德宗皇帝的思念之情,表达了对国家的忧虑和希望。以下是对这首词的赏析

这首词以德宗皇帝的南巡为背景,描述了皇帝去世后的场景。首句“虞帝南巡後,殷宗谅闇中。”将皇帝比作虞舜,南巡则象征了皇帝的治理之道。然而,此刻他已经“闇中”,这里闇指黑暗,暗示了皇帝已经离世,国家陷入了黑暗之中。

接下来的句子“初辞铸鼎地,已闭望仙宫。”暗示了皇帝早已辞世,他的德政已经在历史的铸鼎之中,仙宫则象征着皇帝的神圣地位,已经关闭。这一句表现了皇帝的崇高地位和功绩。

诗中还描写了自然景物,如“晓落当陵月,秋生满斾风。”这里的“当陵月”和“满斾风”都是以自然景物来抒发作者内心的感情,营造出一种幽远的氛围,与皇帝的去世形成鲜明的对比,强化了诗中的感伤之情。

最后两句“前星承帝座,不使北辰空。”中的“前星”指的是皇帝,他的星位承袭着皇帝的座位,不让北辰空虚,表达了对皇帝的崇敬和怀念之情。

德宗皇帝挽歌词四首·二原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

相关阅读

文章标题:德宗皇帝挽歌词四首·二原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/106271.html

上一篇:安稳眠原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:自觉二首·二原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集