途中寒食原文:

途中寒食

朝代:唐 / 作者:白居易

路傍寒食行人尽,独占愁在路旁。

马上垂鞭愁不语,风吹百草野田香。

途中寒食原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

途中寒食译文:

路边是寒食节,行人都走得差不多了,只剩下我一个人独自承载着春天的忧愁,站在路旁。我坐在马上,垂着鞭子,愁绪难以言表。微风吹过,百草散发出野田的芬芳香气。

途中寒食原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

途中寒食总结:

诗人描写寒食节时,路上行人已经离去,他独自一人在路边沉浸在春天的忧愁之中。他骑着马,默默地表达着内心的愁绪,而微风拂过时,带来了野田百草的香气,与他内心的感受形成了鲜明的对比。这首诗通过对自然景物的描绘,抒发了诗人内心深处的孤独与愁苦。

途中寒食原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:途中寒食原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/107452.html

上一篇:相和歌辞·短歌行二首·一原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:题天柱峰原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集