效陶潜体诗十六首·四原文:
效陶潜体诗十六首 四
朝代:唐 / 作者:白居易
车家采桑妇,雨来苦愁悲。
蔟蚕北堂前,雨冷不成丝。
西家荷锄叟,雨来亦怨咨。
种豆南山下,雨多落为萁。
而我独何幸,酝酒本无期。
及此多雨日,正遇新熟时。
开缾泻尊中,玉液黄金脂。
持玩已可悦,欢尝有余滋。
一酌发好容,再酌开愁眉。
连延四五酌,酣畅入四肢。
忽然遗我物,谁复分是非。
是时连夕雨,酩酊无所知。
人心苦颠倒,反为忧者嗤。

效陶潜体诗十六首·四译文:
车家的妇女采摘桑叶,下雨时她们感到苦闷和悲伤。
蚕蔟摆放在北堂前,雨水太冷无法纺出丝线。
西边家里的老人拿着锄头,下雨时也抱怨不已。
在南山下种植的豆子,雨水多了反而落为野草。
而我自己却没有幸运,无法品尝酿制的美酒。
就在这多雨的日子里,正好碰上了新酒初熟的时刻。
我打开酒缸倒出美酒,玉液黄金般的液体油脂流动。
品尝后感到愉悦,欢乐的滋味余韵无穷。
一次饮尽,容颜发光,再次饮下时愁眉也舒展开来。
连续四五次畅饮,醉意充满全身。
突然间失去了我的酒杯,不知道谁拿走了。
那时候连续几个晚上下雨,我已经醉得一无所知。
人们的心思变得混乱,反而嘲笑那些为忧愁而烦恼的人。
这首诗以描写雨天对不同人的影响为主题,通过几个场景和人物的描绘展示了各自的境遇和情感体验。首先是车家的采桑妇人,她们在雨中苦恼和悲伤,因为雨水影响了她们的工作。接着是北堂前的蔟蚕,雨水太冷无法纺丝,使得蚕的生长受阻。然后是西家的老人,他在下雨时也抱怨不已,对于不便的天气感到不满。之后是南山下种豆的人,雨水过多反而使得豆子无法生长,变成了野草。诗人自己则表示自己没有幸运,无法享受酿制的美酒。然而,在这多雨的日子里,新酒已经初熟。诗人打开酒缸,倒出宝贵的酒液,品尝后心情愉悦,酒的美味令人陶醉。他连续几次畅饮,身心都沉浸在醉意之中。然而,突然间他失去了酒杯,不知道是谁拿走了。在连续几个晚上的雨天中,他已经完全陷入醉态之中,对外界已无所知。最后,诗人指出人们的心思变得混乱,那些为忧愁而烦恼的人反而被嘲笑。整首诗通过描写雨天的不同场景和人物,展现了情感的复杂和人生的无常。

效陶潜体诗十六首·四赏析:
这首诗是唐代文学家白居易的《效陶潜体诗十六首》中的第四首。白居易以古代文学家陶渊明的文风为蓝本,表现了农村生活的朴素和自然景色的美好,同时也融入了个人感情和情感。
首先,诗人以一个车家的采桑妇和西家的荷锄叟为背景,描述了他们在雨天的愁苦和不满。雨水让桑蚕无法生丝,也让农民无法耕作,给他们带来了生计的困扰和苦恼。这里写景描写了雨水的冷酷和不友好,强调了自然界的无情。
然后,诗人转而表现了自己的幸运。他在这多雨的日子里,正好有了新熟的美酒,于是借着雨天的机会,开启了酒缸,享受了美酒的滋味。他的幸运在于,他有美酒可以消愁解闷,而其他人却为雨水而苦恼。这里抒发了诗人的生活态度和对美好事物的向往。
接下来的几节,诗人描述了他喝酒的场景和心情变化。他一饮而尽,脸色变好,烦恼也烟消云散,展现了酒的醉人之处和它给人带来的愉悦。然而,在酒兴之际,他忽然遗失了一些东西,但因为已经酩酊大醉,无法分辨是什么。这里通过诗人的遗忘,反映出酒后的迷糊和人心的颠倒,形成一种对人生无常的思考。
最后两句提到了连续的雨天,以及人们因此而不知所措,甚至对他们的忧虑嗤之以鼻。这里表现出人们对自然的无奈,以及在自然面前人的微弱。整首诗以古代农村生活为背景,巧妙地将自然景色、个人感情和生活哲理相结合,展现了白居易独特的写作风格。

诗人·白居易·简介
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
文章标题:效陶潜体诗十六首·四原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集