和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己原文:
和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己
朝代:唐 / 作者:岑参
列宿光三署,仙郎直五宵。
时衣天子赐,厨膳大官调。
长乐钟应近,明光漏不遥。
黄门持被覆,侍女捧香烧。
笔为题诗点,灯缘起草挑。
竹喧交砌叶,柳嚲拂牕条。
粉署荣新命,霜台忆旧僚。
名香播兰蕙,重价蕴琼瑶。
击水翻沧海,[抟]风透赤霄。
微才喜同舍,何幸忽闻韶。

和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己译文:
星座光芒闪耀,仙郎挂满五夜星辰。
此时身着天子赐予的华服,厨房大官调制美食。
长乐宫的钟声即将响起,明光闪耀的光亮并不遥远。
黄门捧着被子来覆盖,侍女拿着香火来熏烧。
拿起笔题写诗句,灯火边起草挑选。
竹林传来叶子的微声,柳枝轻拂窗棂。
官署荣耀新的命令,台阶上回忆旧日的同僚。
名贵的香料弥漫兰花和兰草的香气,珍贵的宝石蕴藏着琼瑶的光彩。
水击出沧海,风透过红霞。
微小的才华喜欢与同道中人相聚,何幸忽然听到美妙的乐声。

和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己赏析:
这首诗是唐代诗人岑参的《和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己》。诗人以宴会为背景,表达了他对友情的珍视和对时光流转的感慨之情。
首先,诗人以"列宿光三署,仙郎直五宵"开篇,以星宿和官职的描述为背景,展示了宴会的豪华和尊贵。接着,诗中提到了天子赐的衣物和大官们的美食,暗示了宴会的奢华和华丽。
然后,诗人描述了宴会中的各种细节,如长乐钟、明光漏、黄门、侍女、笔、灯等,将读者带入了一个繁华的宴会场景之中。这些细节描写增强了诗意的感觉,使人仿佛置身其中。
诗的下半部分,诗人回忆起旧时的同僚和友情,表达了对过去的怀念之情。他提到了名香、兰蕙、琼瑶等珍贵的物品,寓意着友情的珍贵如同这些宝物一般。诗人还用"击水翻沧海,抟风透赤霄"的形象语言,表达了友情的博大和深远。
最后,诗人表达了对友情的喜悦和感慨,称自己为"微才",感到幸运能有这样的知己。整首诗通过宴会的场景,抒发了诗人对友情的真挚感情,以及对光阴流逝的感慨之情。

诗人·岑参·简介
岑参,南阳人,文本之后。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出为虢州长史,复入为太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表为从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(833年)卒于成都。
相关阅读
文章标题:和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/109769.html