送严维下第还江东原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-12 14:36 来源:李白古诗网 作者:岑参

送严维下第还江东原文:

送严维下第还江东

朝代:唐 / 作者:岑参

勿叹今不第,似君殊未迟。

且归沧洲去,相送青门时。

望鸟指乡远,问人愁路疑。

敝裘沾暮雪,归櫂带流澌。

严子滩复在,谢公文可追。

江臯如有信,莫不寄新诗。

送严维下第还江东原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

送严维下第还江东译文:

不要叹息今天没有名次,你看,像你这样的人并不迟。

暂且回到沧洲去,我们一起送行到青门时。

眺望鸟儿指向遥远的故乡,询问行人心中忧虑的路途。

我的破衣沾上夕阳下的雪花,带着流水的波澜归来。

严子滩再次出现,谢公的文稿可追溯。

如果江畔有来信,必然是寄来新的诗篇。

送严维下第还江东原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

送严维下第还江东赏析:

岑参的《送严维下第还江东》是一首抒发离别之情的古诗。诗人以朋友严维临赴江东的离别为题材,表现了离情别绪,情感真挚而深沉。

首句“勿叹今不第,似君殊未迟。”表达了诗人对朋友严维的鼓励,不要因为未能如愿而感到沮丧,时间似乎还不算太晚,还有机会。

接下来的句子“且归沧洲去,相送青门时。”则描述了严维即将启程归去江东的场景,诗人将自己的离别之情融入其中,表示自己将会在青门相送朋友。

第三句“望鸟指乡远,问人愁路疑。”通过描写诗人远远望着严维即将去往的地方,感到路途遥远而心生疑虑,抒发了对朋友远行的担忧之情。

接下来的句子“敝裘沾暮雪,归櫂带流澌。”则表现了诗人自己的贫寒和严寒,自己的衣裘已经沾满了夜晚的雪,归程是在寒冷的江水上。

然后,诗中提到“严子滩复在,谢公文可追。”这是对历史和文化的回溯,指的是严子陵和谢安,两位古代名将。这一句旨在表达对历史英雄的崇敬之情。

最后两句“江臯如有信,莫不寄新诗。”则是诗人希望朋友严维在江东一切顺利,也表现了诗人对友情的期待和祝愿。

送严维下第还江东原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

诗人·岑参·简介

岑参,南阳人,文本之后。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出为虢州长史,复入为太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表为从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(858年)卒于成都。

文章标题:送严维下第还江东原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/109794.html

上一篇:送郭仆射节制剑南原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集

下一篇:长门怨原文注释译文赏析-岑参诗词-唐诗全集