狱中贻姚张薛李郑柳诸公原文注释译文赏析-储光羲诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-13 14:20 来源:李白古诗网 作者:储光羲

狱中贻姚张薛李郑柳诸公原文:

狱中贻姚张薛李郑柳诸公

朝代:唐 / 作者:储光羲

直道时莫亲,起羞见谗口。

舆人是非怪,西子言有咎。

诬善不足悲,失听一何丑。

大来敢遐望,小往且虚受。

中夜囹圄深,初缧绁久。

疎萤出暗草,朔风鸣衰柳。

河汉低在户,蟏蛸垂向牖。

雁声远天末,凉气生霁后。

负户愁读书,剑光忿冲斗。

哀哀害神理,恻恻伤慈母。

妻子垂涕泣,家僮日奔走。

书词苦人吏,馈食劳交友。

寒服犹未成,繁霜渐将厚。

吉凶问詹尹,倚伏信北叟。

鬼哭知己冤,鸟言诚所诱。

诸公深惠爱,朝夕相左右。

束湿虽欲操,钩金庶无负。

伤罗念摇翮,踠足思骧首。

瑾瑜颇匿瑕,邦国方含垢。

眷言出深穽,永日常携手。

狱中贻姚张薛李郑柳诸公原文注释译文赏析-储光羲诗词-唐诗全集

狱中贻姚张薛李郑柳诸公译文:

直接说话的时候不要亲近,免得被人指责。那些议论是非的人真是奇怪,西子(指西施)的言论也有问题。诬陷善良之人并没有什么好伤心的,听信谣言真是多么丑陋的行为。在重要的时刻敢于展望未来,而在微小的事情上却退缩不前。深夜里关押在狱中,初秋时缚住的时间久久不解脱。稀疏的萤火在黑暗的草丛中闪现,北风吹动着凋零的柳树。银河低垂在人家的户口,蟋蟀和蜘蛛垂挂在窗户上。雁声从远处传来,凉意在晴朗之后产生。忧虑背负书本的士人,剑光怒冲战斗。悲痛伤害神明的原则,心疼伤害慈母的感情。妻子和子女垂泪哭泣,家中的仆人日夜奔走。写作辞章苦于做官,送礼款待劳碌的朋友。寒冷的衣服尚未制成,浓霜渐渐厚积。吉凶事情要向詹尹请教,寄望于北方的老人。鬼魂哭泣表达自己的冤屈,鸟儿的言语真诚但易被引诱。诸位先生深切关怀和爱护,每天早晚相互扶持。湿衣束紧虽然希望掌握,但是金钩也不负重。伤心的人思念摇曳的羽翼,跌倒的脚步想起骏马扬首。美玉中也可能隐藏瑕疵,国家现在还有些污点。亲密的言语中藏有深深的陷阱,整天牵手在一起。

狱中贻姚张薛李郑柳诸公原文注释译文赏析-储光羲诗词-唐诗全集

诗人·储光羲·简介

储光羲(706年—760年),兖州人。登开元中进士第,又诏中书试文章,历监察御史。禄山乱后,坐陷贼贬官。集七十卷,今编诗四卷。 扶风马挺,余之元伯也。舍人诸昆,知己之目,挺充郑乡之赋,予乃贻此诗。

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

文章标题:狱中贻姚张薛李郑柳诸公原文注释译文赏析-储光羲诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/110980.html

上一篇:同武平一员外游湖五首时武贬金坛令·二原文注释译文赏析-储光羲诗词-唐诗全集

下一篇:酬李处士山中见赠原文注释译文赏析-储光羲诗词-唐诗全集