途中秋晚送友人归江南原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-14 17:36 来源:李白古诗网 作者:崔涂

途中送友人归江南原文:

途中秋晚送友人归江南

朝代:唐 / 作者:崔涂

又指烟波算路岐,此生多是厌羇离。

正逢摇落仍须别,不待登临已合悲。

里巷半空兵过后,水云初冷鴈来时。

扁舟未得如君去,空向沧江梦所思。

途中秋晚送友人归江南原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集

途中秋晚送友人归江南译文:

又指烟波算路岐,此生多是厌羁离。

再次提及烟雾弥漫的江泽,象征着迷茫的路途分叉,而我这一生多是对离别感到厌倦和痛苦。

正逢摇落仍须别,不待登临已合悲。

正当秋叶摇曳飘落之时,我又面临着离别的情景,甚至还未到离别的地点,就已经感到悲伤和凄凉。

里巷半空兵过后,水云初冷雁来时。

城内巷道几近空荡,曾经的喧嚣不再,随着战乱的结束,这个初的天空已经变得寒冷,鸿雁飞来的时节已经到来。

扁舟未得如君去,空向沧江梦所思。

我身处一只狭小的船中,却未能跟随你的脚步远行,只能空想着在辽阔的江河中游荡的梦想。

途中秋晚送友人归江南原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集

途中秋晚送友人归江南总结:

这首诗以离别为主题,描绘了诗人对于别离的厌倦和痛苦。诗中通过烟波、摇落、半空的描写,展现了诗人内心的孤独和凄凉。诗人的愿望是能够远离尘嚣,与君一同驾舟游走在浩渺的江河中,然而现实的束缚使他只能在梦中实现这个愿望。整首诗情感真挚,以简洁明了的语言表达出了诗人内心的痛楚和无奈。

途中秋晚送友人归江南原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集

途中秋晚送友人归江南赏析:

崔涂的《途中秋晚送友人归江南》是一首意境深远、抒发离别之情的古诗。诗中通过秋日的景象和友人的离去,表达了诗人对友情和别离的感慨之情。

首句"又指烟波算路岐"描绘了迷雾笼罩的江南,让人产生了迷失方向的感觉,暗示了人生中的迷茫和离散。"此生多是厌羇离"表达了诗人对于离别的痛苦和不舍,生活中离离合合,别离常伴,让人感到厌烦。

接下来的两句"正逢摇落仍须别,不待登临已合悲"强调了秋天的离别之感,叶子纷纷飘落,离别之情愈发浓烈,不等到真正分别的时刻已经感到悲伤。这里的"登临"也可以理解为友人的登舟之意,加强了别离的情感。

第三句"里巷半空兵过後,水云初冷鴈来时"描写了战乱之后的江南景象,里巷无人,天空中飞过的鹅群也使得江南的宁静和寂寥更加突出,增加了诗的离愁别绪。

最后两句"扁舟未得如君去,空向沧江梦所思"表达了诗人对友人出行的祝愿,希望友人的舟船能够平安,也暗示了诗人自己对江南的憧憬和向往,将其化作梦中的景象。

途中秋晚送友人归江南原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集

诗人·崔涂·简介

崔涂,字礼山,江南人。光啓四年,登进士第。诗一卷。

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。

文章标题:途中秋晚送友人归江南原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/111968.html

上一篇:晚次修路僧原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集

下一篇:题净众寺古松原文注释译文赏析-崔涂诗词-唐诗全集