秋夜雨中原文:
秋夜雨中
朝代:唐 / 作者:崔致远
秋风唯苦吟,举世少知音。
窗前三更雨,灯前万里心。
(金东勳云见《东文选》卷十九)。

秋夜雨中译文:
秋天的风吹拂着,我只能苦苦吟咏,世间很少有人能理解我。
坐在窗前,夜深人静时,雨点不断地敲打着窗户,灯前的我心中思念着万里之外的人。

秋夜雨中总结:
这首诗描绘了一个孤独寂寞的境地。诗人坐在秋风中,唯有吟咏作伴,感觉世间很少有人能够真正理解他的心情,三更半夜,雨声不断,让他更加感受到孤独的情绪。灯前的他思念着远方的人,距离遥远,心中的牵挂难以释怀。整首诗透露着诗人内心的孤独与无奈,表达了对知音的渴望和对远方亲人的思念之情。

诗人·崔致远·简介
崔致远,高丽人,宾贡及第,高骈淮南从事,《艺文志》有崔致远四六一卷,《桂林笔耕》二十卷。 崔致远,字海夫,号孤云,新罗国湖南沃沟人。年十二,辞家从商舶入唐。十八宾贡及第。曾游东都,寻授宣州溧水县尉,任满而罢。韩符末,淮南节度使高骈辟置幕府,表状文翰,皆出其手。广明元年,骈为诸道行营都统,以致远为巡官,奏除殿中侍御史。中和末,充国信使,东返新罗,历翰林学士、兵部侍郎,出为武城太守。后携家隐於江朝郡之伽倻山以终。《艺文志》有崔致远《四六》一卷。又《桂苑笔耕》二十卷。今补诗一卷,计六十首。
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/112086.html