中秋日拜起居表晨渡天津桥即事十六韵献居守相国崔公兼呈工部刘公原文:
中秋日拜起居表晨渡天津桥即事十六韵献居守相国崔公兼呈工部刘公
朝代:唐 / 作者:杜牧
碧树康庄内,清川巩洛间。
坛分中岳顶,城缭大河湾。
广殿含凉静,深宫积翠闲。
楼齐云漠漠,桥束水潺潺。
过雨柽枝润,迎霜柿叶殷。
紫鳞冲晚浪,白鸟背秋山。
月拜西归表,晨趋北向班。
鸳鸿随半仗,貔虎护重关。
玉帐才容足,金罇暂解颜。
迹留伤堕屦,恩在乐衔环。
南省兰先握,东堂桂早攀。
龙门君夭矫,莺谷我绵蛮。
分薄嵇心懒,哀多庾鬓班。
人慙公干卧,频送子牟还。
自覩宸居壮,谁忧国步艰。
只应时与醉,因病纵疎顽。

中秋日拜起居表晨渡天津桥即事十六韵献居守相国崔公兼呈工部刘公译文:
碧树茂盛地生长在康庄之中,清澈的河流流经巩洛之间。
山坛矗立于中岳之巅,城池环绕着宽广的大河弯曲处。
宽敞的殿宇内凉爽宁静,深邃的宫室中积聚着翠绿的宁静。
楼阁齐整地耸入云霄,桥梁束缚着水声潺潺。
经过雨水的滋润,柽树枝条显得湿润,迎接霜降的柿树叶子呈现深红色。
紫色的鳞片在晚风中嬉戏,白鸟背负着秋天的山峦。
月亮向西方拜别,晨光急忙趋向北方。
鸳鸯和鸿雁随行护卫,貔貅和虎兽保卫重要关隘。
玉帐只需容身,金罇暂时解除愁容。
身留下痛苦的痕迹,感恩之情表现在欢乐的环绕之中。
南方的兰花先开放,东堂的桂花早已攀附。
龙门之君威武英姿矫健,莺谷中的我则柔顺而温婉。
嵇康愿意分割利益,心境懒散不求名利,庾信却因悲伤而白发苍苍。
我因为自卑而惭愧地躺下,频繁地送子牟归来。
自己看着皇宫的壮丽,谁还会担忧国家的步伐艰难。
只应该随时享受醉意,因病状而纵容自己懒散而顽固。

中秋日拜起居表晨渡天津桥即事十六韵献居守相国崔公兼呈工部刘公赏析:
这首诗是杜牧的《中秋日拜起居表晨渡天津桥即事十六韵献居守相国崔公兼呈工部刘公》,诗人以中秋日的清晨,拜起居之际,游览天津桥的场景为背景,抒发了对国家和个人的感情,表达了忧国忧民、生活的畅怀之情。
首先,诗人通过描写康庄内的碧树、清川、中岳顶等景物,展现出皇宫的壮丽和祥和,这是国家安宁的象征。接着,他写城缭大河湾,表现出宫廷的雄伟和壮观。整座宫殿和深宫都笼罩在清凉静谧之中,仿佛是一个仙境。
诗中还描写了楼阁云雾缭绕、桥上水流潺潺,通过自然景色的描绘,表现出了宫廷的宁静和安详。诗中提到的过雨柽枝润、迎霜柿叶殷、紫鳞冲晚浪、白鸟背秋山等细节,增加了诗歌的韵味和生动感。
诗人还写到了中秋日拜起居的仪式,以及自己和国家的状况。他以鸳鸿随半仗、貔虎护重关等方式,表现了自己和国家的兴盛和安宁。最后,诗人表达了自己对国家的忧虑,希望国家能够安宁繁荣,自己则以醉酒纵情来排遣病痛和忧虑。

诗人·杜牧·简介
杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。
卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
文章标题:中秋日拜起居表晨渡天津桥即事十六韵献居守相国崔公兼呈工部刘公原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集