下第出明门原文:

下第出春明门

朝代:唐 / 作者:高蟾

曾和雨驱愁入,却向春风领恨回。

深谢灞陵堤畔柳,与人头上拂尘埃。

下第出春明门原文注释译文赏析-高蟾诗词-唐诗全集

下第出春明门译文:

曾经与秋雨一起赶走忧愁,而现在却让春风带回了悲伤。

我深深地感谢那灞陵堤旁的垂柳,它为我拂去了身上的尘埃。

下第出春明门原文注释译文赏析-高蟾诗词-唐诗全集

下第出春明门总结:

诗人描述了自己曾经在秋雨中消除忧愁,但如今却因春风的吹拂而重新感到悲伤。他感激那位在灞陵堤旁的垂柳,它轻轻拂去了他身上的尘埃,给予了他无尽的安慰和抚慰。整首诗抒发了诗人对变迁和人生沧桑的思考,以及对柳树这一自然元素的赞美和感激之情。

下第出春明门原文注释译文赏析-高蟾诗词-唐诗全集

诗人·高蟾·简介

高蟾,河朔人。乾符三年,登进士第。乾宁间,为御史中丞。诗一卷。

(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。

文章标题:下第出春明门原文注释译文赏析-高蟾诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/116558.html

上一篇:华清宫原文注释译文赏析-高蟾诗词-唐诗全集

下一篇:雪中原文注释译文赏析-高蟾诗词-唐诗全集